Право на любовь читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
А еще он намерен был получить прямые доказательства причастности дяди к смерти отца и дяди Иктина. И он все сделал, чтобы Максимилиан не понял его истинных намерений и не успел помешать. Но прежде всего ему нужно было переместить девушку с острова в безопасное место. Только после этого он мог действовать.
Казалось бы, генерал просчитал все. Однако он нервничал, потому что знал: любая неучтенная деталь, даже незначительная, может изменить все. Он беспокоился за девушку, переживал, простит ли она ему, что втянул ее в свои игры.
Это было безумно важно. Ее доверие. Увидеть в ее глазах ответное горячее чувство. Ради этого он даже готов был отменить все, пожертвовать чем угодно. И все же надеялся. Ведь маленькая блондинка сама игрок и авантюристка до мозга костей.
Сомнения были еще и другого характера, к ним примешивалась мужская ревность.
Но время, которое он себе назначил, вышло.
К тому моменту, когда Адриан покинул гостеприимные подземелья храма, солнце уже село, наступил вечер. Пора.
***
В том потайном кабинете, куда ее привел Сайлас, время тянулось безмерно долго. Все потому, что там не было оконных проемов и Летта не могла видеть солнце. Казалось, уже час прошел, как ее страж вышел. Она смотрела на веселые языки пламени в камине и ждала. Наконец не выдержала, встала и заходила по комнате. И тут дверь отворилась.
Вошел Сайлас, неся в руках большой поднос, на котором было полно еды.
- Леди?
А она замерла, потирая руки. Неловко улыбнулась и вдруг уставилась на поднос, как-то в один миг осознав, что ужасно проголодалась. Мужчина проследил ее взгляд и кашлянул, потом произнес:
- Прошу прощения, я немного задержался. Но надо было отдать кое-какие распоряжения.
И тут она вспомнила про девушек и забеспокоилась.
- Как там, наверху? Никто не пострадал?
- Нет, леди, наверху все в порядке, - сказал он и прошел с этим подносом к единственному в комнате столу.
Летта тут же подтянулась следом. И уже вытягивая шею и облизываясь, стала присматриваться.
А на подносе безо всякого изящества было горой свалено очень много всего. Вяленое мясо, колбасы, сыр, фрукты и сырые овощи, соления, хлебные лепешки, даже какие-то сладости в мешочке. И все это вперемешку. Она даже удивилась - на Сайласа не похоже. Он хоть и не был arbiter elegantiarum*, но всегда старался соблюдать порядок и даже определенную эстетичность во всем.