Виктория Богачева — «Последняя из рода. Скованные судьбой.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Последняя из рода. Скованные судьбой. читать онлайн

Обложка книги Последняя из рода. Скованные судьбой.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Талила — последняя наследница древнего магического рода, уничтоженного по приказу Императора. Она вынуждена стать женой человека, которого считает своим злейшим врагом — бастарда императорской семьи, повинного в гибели её близких. Талила поклялась отомстить и разрушить его жизнь, как он разрушил её. Но каждый день, проведённый рядом с ним, всё сильнее путает её чувства.И вскоре Талила оказывается перед выбором: какую цену она готова заплатить за свободу и месть?В тексте есть: от ненависти до любви, главная героиня-воительница, суровый главный герой, атмосфера средневековой Японии и самурайских кланов, немного магии, сильные чувства, долг, месть и прощение.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как назло, о том, кто возглавит вторую часть войска, упорно молчал и Мамору. Изредка она ловила на себе его задумчивый, будто бы вопросительный взгляд, и тогда трусливо отворачивалась, опасаясь, что он задаст вопрос, а она не сможет на него ответить. Спазм, зародившийся в животе, перешел на горло и сжал его железной рукой, словно кто-то ее душил.

После того как были начерчены примерные пути и обговорены наиболее существенные детали, наступило время для совместной трапезы, и Талиле вновь пришлось ждать. Они сидели вокруг одного костра, и она смотрела, как отблески пламени танцевали на лице Мамору.

Он хмурился и казался более мрачным, чем обычно, а к вечеру сделался почти таким же молчаливым, как и она.

Он не притронулся к своим лепешкам и рису, и Талила усмехнулась заметив. Она и сама не чувствовала голода. Лишь пожиравшую ее изнутри тревогу.

В шатер она ушла первой, и, казалось, даже ноги налились непомерной тяжестью, потому что каждый шаг давался с трудом. Она не находила себе места, дожидаясь Мамору, и уже даже не корила себя за излишнюю, совершенно непристойную и недостойную эмоциональность.

Слишком устала бороться с собой.

Когда, наконец, затрепетал полог, и в шатре появился Мамору, она впилась в него взглядом, в глубине которого танцевало пламя. И муж, посмотрев ей в глаза, молча покачал головой. Ему не нужно было спрашивать, чтобы понять, о чем она хотела его попросить. А ей не нужно было говорить об этом вслух.

— Нет, Талила, — сказал он спокойно и тихо, и она почувствовала себя преступником, которому только что вынесли приговор.

Сглотнув, она закусила изнутри щеки, пытаясь побороть захлестнувшие ее эмоции, пока Мамору медленно расстёгивал и снимал пояс с катаной и избавлялся от верхней короткой куртки. Затем он сел на футон напротив нее и устало вытянул ноги, и вздохнул. Что-то острое кольнуло Талилу в грудь, прямо в самое сердце, когда она посмотрела на уставшего мужа.

— Я должна отправиться с тобой. Я твоя жена, я всюду следую за тобой, — сказала она хриплым после длительного молчания голосом.

Это были едва ли не первые слова, которые она произнесла за этот бесконечный день.

— Нет, — он мотнул головой. — Ты и полководец Осака возглавите вторую часть войска, и вам предстоит совершить нечто гораздо более важное, чем мне...

— Не говори так, — она вскинула руку, чувствуя, как во рту разливается горечь. — Я должна отправиться с тобой.

— Ты должна будешь закончить эту войну, если я... если я не смогу.

Все было бесполезно.

Подбор книги