Кристиан Бэд — ««Персефона». Дорога в ад»: читать онлайн бесплатно полную версию

«Персефона». Дорога в ад читать онлайн

Обложка книги «Персефона». Дорога в ад
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Люди завоевали космос, но продолжают воевать между собой. Спецоновский крейсер «Персефона» отправляется к потерянной Земле за оружием предков.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Возможно, мы ошибаемся, и младший нахватался сбойных алгоритмов. Но что — если нет?

— И всё из-за того, что Бо отказался возвращаться на матку?

— Он сообщил, что НЕ ХОЧЕТ возвращаться. Не хочет, понимаешь? Даже я не очень-то понимаю, где и чего я должен хотеть.

— То есть ты полетишь с нами один и будешь наблюдать за Бо?

— Кто тебе сказал, что я — один? — улыбнулся Дарам.

Он развёл в стороны руки, раскрыл ладони и на каждой блеснуло по два небольших металлических шарика.

Миг — и шарики повисли в воздухе, замерцали, потекли.

Ещё миг — и перед капитаном было уже не четыре шарика, а четверо мужчин в серых комбинезонах научной группы Хагена.

Один из них был действительно похож на учёного — седой, суховатый, крючконосый. Трое других — молодые крепкие парни, вроде кадетов в Армаде.

— Это Азерт Четыре, — представил Дарам старика, и капитан кивнул ему. — Плюс — три его младших генерации. Ударная боевая группа. Они будут помогать вам в исследованиях Изменённых земель. Раз уж мы решились на этот полёт — будь что будет.

Но видеть Азерта и его младших — твоим людям не очень полезно. Будем пока считать, что я прилетел один."

"Капитан задумчиво разглядывал хаттов. Трое молодых были чем-то похожи на Бо — улыбчивые, бодрые, с хорошей выправкой.

— Имён у них нет, — сказал Дарам. — Можешь называть их Первый, Второй и Третий. Каюты им не нужны. На корабле они пока будут рядом со мной, чтобы никого не пугать. В боевой обстановке привыкание пройдёт легче.

— Думаешь, нам придётся схватиться с дикими хаттами?

— Уверен.

Дарам раскрыл ладони и через секунду в них снова лежало четыре стальных шарика. Совсем небольших, размером с яйцо.

— А самого тебя куда поселить? — спросил капитан. — Мы готовили целый отсек из далтита, но там небогато с удобствами.

— А ты каморку мою на «Каменном вороне» помнишь? — спросил вдруг Дарам.

У него на судне была каюта и рядом спецпомещение. Экзекуторская.

Дарам не был медиком в полном смысле этого слова. Он отвечал за наказания экипажа.

И за физические — тоже.

— Ты не поверишь, — сказал капитан. — Мои парни из неё музей сделали. Келли — он домовитый, забрал с «Каменного ворона» всё. И кушетку твою забрал. И ещё какие-то вещи, они так и лежат на складе. А кушетку пилоты вытащили и пугают ею новичков. Только каюта там маленькая, тупичок. Не думаю, что тебе там будет удобно.

— А пойдём посмотрим? — широко улыбнулся Дарам.

На этот раз всплеска боли улыбка не вызвала.

Подбор книги