«Персефона». Дорога в ад читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте ««Персефона». Дорога в ад» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кристиан Бэд.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали ««Персефона». Дорога в ад» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Мне показалось, что Мерис сам не знает, чего ему надо, — начал он осторожно. — Чешется у него сильно. Однако Изменённые земли скрывают не только пространственные аномалии, но и хаттских недобитков.
Капитан замолчал, но наводящих вопросов не последовало.
На крейсере знали его манеру делиться секретной информацией — перебьёшь не к месту, и гуляй до следующего раза.
Даже Млич, самый ментально неодарённый в команде, словно чуя, что капитану есть ещё что сказать, молча смотрел с экрана.
Что Роса, что Дерена или Неджела — вполне можно было выгонять на минное поле — пройдут. А уж капитана они изучили досконально.
Тот, желая соскользнуть с неприятной темы, вздохнул, огляделся. Но Дерен заперся в медбоксе, Келли — в реакторной, а дежурного из рубки Гарман выпроводил сразу, как только вошёл. И сорваться капитану было решительно не на ком.
— Мы контактируем только с одной группой хаттов, — начал он медленно-медленно, словно выдавливая из себя слово за словом. — С Гамбарской. Но… сколько уцелело подобных групп? А Мерис полагает, что есть ещё «дикари». Они засели на Земле и не желают ни с кем идти на контакт.
— Сам полагает? — аккуратно вставил Дерен.
Этот умел допрашивать. И знал, когда можно ввинтить нужное слово.
Капитан нахмурился. Келли очертил ребром ладони, как Дерену прилетает по шее.
— Хаген сказал, — сдался капитан. — Мол, по данным хаттской разведки — риск столкнуться с «дикими» слишком велик. Глава Гамбарской группы не даст нам людей для сопровождения. Мало того — он отзывает Бо.
— Но Бо — наш! — Гарман набычился и сжал челюсти — аж желваки заходили.
— Бо — хатт, — напомнил капитан. — Разумная машина. Младшая генерация. Он не имеет права сам принимать сложные решения.
— Бо подписал контракт! — Гарман вскочил с противоперегрузочного кресла, и оно закрутилось, пытаясь поймать «выпавшего» хозяина.
— Чисто объективно — может, — пожал плечами Млич. — Как ты его удержишь? А вот «подписать контракт» как раз вне компетенции машины.
— Бо не машина! — Гарман легко краснел, только белые с рыжиной брови торчали сейчас на его побуревшем лице последними островками стабильности.