Кристиан Бэд — ««Персефона». Дорога в ад»: читать онлайн бесплатно полную версию

«Персефона». Дорога в ад читать онлайн

Обложка книги «Персефона». Дорога в ад
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Люди завоевали космос, но продолжают воевать между собой. Спецоновский крейсер «Персефона» отправляется к потерянной Земле за оружием предков.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тот шёл замыкающим и выглядел вполне довольным.

— Я ж им помог, — ухмыльнулся он. — Дал новые алгоритмы. Нас учили, что машины любят чёткие правила.

— А если они?.. Ну?..

Эберхард боялся говорить вслух. Машины были так близко. Вдруг они догадаются, что их обманули?

— Чё ты очкуешь-то? — фыркнул Рао. — У них явно нет сейчас связи с этой их «Базой контроля», иначе мы бы уже огребли. Собачкам некому отослать запись нашего разговора для консультации. А сами они — что поняли, то и поняли.

Цоканье стихло. Правый остановился и осветил гражданский катер Содружества, на котором прилетели «щенки».

Эберхард тяжело вздохнул. Он считал, что судёнышко полностью выведено из строя и не понимал радости Рао. Обман когда-то закончится, а что потом?

В обесточенном катере всё, что можно добыть — вода да сухпайки. Ну и ещё эту странную трубу с магнитным приводом — турель.

— Катер! — объявил Правый.

— Не слепой! — в тон ему отозвался Рао.

Он подошёл к белому боку, задрал голову. Распахнутый аварийный шлюз чернел над ним метрах в двух, и туда ещё надо было залезть.

— Правый, встань сюда, — велел Рао. — Я заберусь тебе на спину, потом в катер.

Эберхард ожидал чего угодно, но только не того, что машина послушается.

Мало того, когда Рао забрался хатту на спину, лапы машины удлинились, и грантсу оставалось только нырнуть в шлюз.

— Давай за мной! — крикнул он Эберхарду, высовывая свою нахальную башку. — Первый — помоги человеку по имени Эберхард забраться в катер! Помоги осторожно, так, как помог мне.

Левый — бережно доставь в катер Леса. Не повреди его.

Левый пошевелил мордой и безо всякого усилия взбежал по почти вертикальному боку катера.

Эберхард, косясь на Правого, взобрался ему на спину и тут же взлетел к шлюзу.

От обшивки катера пахло металлом и порохом. Ну или не порохом, но так было в учебниках: космос пахнет порохом.

Эберхард зажмурился — его корёжило от близости «железных собак» — и нырнул внутрь. Правый втиснулся следом за человеком. От него тоже воняло металлом.

Аварийное освещение едва теплилось, но Рао невозмутимо устраивал Леса в ложементе.

— Вода, — напомнил он Эберхарду.

Тот нашарил трубку, прикреплённую к подлокотнику. Попытался напоить Леса, но только облил.

Потом жадно приложился сам. Вода была тёплой и безвкусной, но казалась лучше самого дорогого коктейля.

Рао тоже глотнул воды и стал осматривать катер.

— Алгоритм выполнен, — напомнил Левый. — Биологические потребности удовлетворены.

— Не выполнен, — парировал Рао.

Подбор книги