Джулия Куинн — «Предложение джентльмена»: читать онлайн бесплатно полную версию

Предложение джентльмена читать онлайн

Обложка книги Предложение джентльмена
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перед вами - самая забавная, самая романтичная версия "Золушки", которая только может существовать в жанре любовного романа! Это - история юной Софи Бекетт, сбежавшей от коварной мачехи на бал-маскарад - и повстречавшей там… СОВСЕМ НЕ ПРИНЦА. Потому что легкомысленный повеса, ловелас и покоритель сердец Бенедикт Бриджертон, может, конечно, открыть для неопытной девушки двери в соблазнительный мир пылкой страсти, но вряд ли способен принять на себя роль спасителя Или… способен? Ведь настоящая любовь творит ЧУДЕСА!…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Она очень хорошая женщина, - заметила Софи, принимаясь за новую порцию яичницы. Пока что она лишь слегка утолила голод, и вторичного напоминания ей не требовалось.

– Самая лучшая.

– Как вы себя сегодня чувствуете, мистер Бриджертон? - спросила Софи, ловко подцепив вилкой кусок ветчины и кладя его себе на тарелку.

– Очень хорошо, спасибо. А если и не хорошо, то по крайней мере намного лучше, чем вчера вечером.

– Я очень за вас волновалась, - призналась Софи, отрезая ножом кусочек ветчины.

– Было очень мило с вашей стороны позаботиться обо мне.

Софи прожевала кусок, проглотила и только потом ответила:

– Ну что вы. Каждый на моем месте поступил бы так же.

– Может быть, - согласился Бенедикт, - но не каждый ухаживал бы за мной с таким так-том и настолько самозабвенно.

Софи замерла, не донеся вилку до рта.

– Спасибо, - тихо поблагодарила Софи. - Какой приятный комплимент.

– А я не… гм… - Не договорив, Бенедикт откашлялся. Софи с любопытством ждала, что он скажет дальше. - Ну да ладно, - пробормотал он.

Разочарованная, она положила в рот кусок ветчины. - Я не сделал ничего такого, за что мне следовало извиниться? - внезапно выпалил он.

От неожиданности Софи выплюнула ветчину в салфетку.

– Значит, да? - пробормотал он.

– Нет, - поспешно проговорила Софи. - Вовсе нет. Просто вы меня испугали. Бенедикт прищурился.

– Вы говорите правду?

Софи замотала головой, вспомнив, как целовала его. Ему-то извиняться было не за что… в отличие от нее.

– Вы покраснели, - укоризненно проговорил Бенедикт.

– Вовсе нет.

– А вот и да.

– Если я и покраснела, то только потому, что не понимаю, с чего это вы взяли, что вам следует передо мной извиняться, - буркнула Софи.

– А вы слишком сообразительны для служанки, - заметил Бенедикт.

– Простите, - спохватившись, поспешно проговорила Софи. Ей нужно знать свое место. Но как же это трудно сделать в присутствии человека, хоть и принадлежавшего к высшему обществу, но который - пусть в течение всего лишь нескольких часов - относился к ней как к равной.

– Я хотел сделать вам комплимент, - заметил Бенедикт. - Так что можете спокойно продолжать есть.

Софи промолчала.

– Мне вы кажетесь… - он помолчал, очевидно, подыскивая подходящее слово, - довольно занятной.

– Вот как? - Софи положила вилку. - Спасибо.

– Какие у вас планы на сегодняшний день? - сменил тему Бенедикт.

Софи окинула взглядом чересчур просторное платье, которое выдала ей миссис Крэбтри, и поморщилась.

Подбор книги