Джулия Куинн — «Предложение джентльмена»: читать онлайн бесплатно полную версию

Предложение джентльмена читать онлайн

Обложка книги Предложение джентльмена
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перед вами - самая забавная, самая романтичная версия "Золушки", которая только может существовать в жанре любовного романа! Это - история юной Софи Бекетт, сбежавшей от коварной мачехи на бал-маскарад - и повстречавшей там… СОВСЕМ НЕ ПРИНЦА. Потому что легкомысленный повеса, ловелас и покоритель сердец Бенедикт Бриджертон, может, конечно, открыть для неопытной девушки двери в соблазнительный мир пылкой страсти, но вряд ли способен принять на себя роль спасителя Или… способен? Ведь настоящая любовь творит ЧУДЕСА!…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Софи остановилась, недовольная тем, что последнее слово осталось за ним.

– Я думал, ты собралась уходить, - насмешливо проговорил он.

– Я именно это и делаю.

Бенедикт молча склонил голову набок. Ему и не нужно было ничего говорить. Искрящиеся насмешкой глаза были красноречивее всяких слов.

Повернувшись, Софи зашагала к двери дома, но на полпути ее остановил голос Бенедикта:

– Платье у тебя просто очаровательное.

Софи остановилась и вздохнула. Пускай она из мнимой подопечной графа превратилась в простую горничную, но о хороших манерах никогда не забывала.

Не стоит забывать и на этот раз. Обернувшись, она сказала:

– Спасибо. Это подарок вашей матушки. Насколько я помню, раньше это платье носила Франческа.

Бенедикт небрежно облокотился о забор.

– А что, прислуге всегда отдают старые вещи?

Софи кивнула:

– Конечно. Когда хозяевам эти вещи надоедают. Новые платья никогда не отдают.

– Понятно.

Софи подозрительно взглянула на него. Интересно, с чего это ему вздумалось выспрашивать ее про платье?

– Насколько я помню, ты собиралась идти домой, - заметил Бенедикт.

– Что вы замышляете? - спросила Софи напрямик.

– А с чего ты взяла, что я что-то замышляю?

Поджав губы, Софи бросила:

– Вы были бы не вы, если бы что-то не замышляли.

– Полагаю, это комплимент? - улыбнулся Бенедикт.

– Ну что вы, вовсе нет, я не собираюсь расточать вам комплименты.

– И все-таки мне хочется расценивать твои слова как комплимент, - тихо сказал Бенедикт.

Софи не знала, что на это ответить, и промолчала.

Однако и к дому не направилась. Так и осталась стоять, где стояла. Она и сама не понимала, почему, выразив желание остаться одной, не предпринимает к этому никаких попыток. Но то, что она сказала, в корне отличалось от того, что она чувствовала. Она любила Бенедикта и мечтала о жизни, которую ей не суждено прожить.

Она не могла на него сердиться. Конечно, он не должен был везти ее в Лондон против ее воли, но винить его за то, что он предложил ей стать его любовницей, у Софи язык не поворачивался.

Бенедикт поступил так, как поступил бы на его месте любой великосветский джентльмен. Софи не питала никаких иллюзий относительного своего места в лондонском обществе. Она горничная, то есть простая служанка. И единственное, что отличает ее от остальных слуг, - это то, что в детстве она на некоторое время приобщилась к миру господ. Обращались с ней ласково, хотя и не любили, дали хорошее образование, после чего вышвырнули вон, показав, где ее место.

Подбор книги