Невезучая попаданка, или Цветок для дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Невезучая попаданка, или Цветок для дракона» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Оксана Чекменёва.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Невезучая попаданка, или Цветок для дракона» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Нет уж! Крылатую форму он сыграет… Сыграешь, Рик, ты так прекрасен, и это должны видеть все, никакие спецэффекты этого не передадут. Но для двуногой формы ищи актёра, Томас! Целовать своего мужа могу только я!
— Жаль, — вздохнул дядюшка. — Почти получилось. Ну, хоть что-то удалось выпросить.
— Проси больше, чтобы в итоге получить то, что хотел, — раздался рядом весёлый голос, и я, обернувшись, увидела рядом Кевина и еще несколько наших родственников, наблюдающих за нашим разговором.
— Но ведь сработало, — довольно улыбнулся Томас.
— Пророчество! Новое пророчество! — прокатилось по толпе, заставив нас забыть о фильме и начать оглядываться в поисках Даниты и того счастливчика, которому она сейчас выдаст предсказание.
Я стала машинально перебирать в голове имена, вспоминая, кто у нас недавно переродился, а пророчества для него ещё не было, но получила ответ прежде, чем вспомнила хоть кого-то.
Порадуйся, друг мой крылатый — недолго твоё ожиданье.
Сестра твоя, та, что по крови,
Что всем рассказала о встрече своей и любимого мужа,
Покажет её всему миру, героям отдав свои лица.
И муж, и она будут рядом, играть для иллюзии новой.
Когда же покажется миру впервые иллюзия эта, ты тоже придёшь на премьеру.
Там будет она — в чёрно-белом, глаза, словно зелень лесная, а волосы — семя каштана.
Носить она будет подносы с едой и шипучим напитком.
Споткнутся о лысую кошку, удравшую прочь от хозяйки.
Уронит поднос, и напитки дождём на костюм твой прольются.
В слезах она будет, пугаясь расплаты от грозной хозяйки.
Лови, успокаивай — это твоё долгожданное счастье.
Все замерли, осмысливая услышанное. Потом Томас хлопнул Кевина по плечу:
— Поздравляю, малыш. И добро пожаловать на премьеру моего следующего фильма. Ждать придётся недолго — актёров на главные роли я уже нашёл, — и он широким жестом обвёл нас с Риком.
— Томас, ты о чём? — уже осознав величайший подвох, но ещё не веря в него, спросила я.