Невезучая попаданка, или Цветок для дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Думаю, нам всем нужно спокойно поговорить.
Потом снова меня к себе притиснула, словно боясь, что я могу вновь исчезнуть.
— Согласен, — кивнул Дэн. — Лили, представь нас.
И я представила. Сначала своих родственников окружающим, потом обитателей местной Долины, кого знала по именам — родственникам. И лишь потом указала на своего дракона:
— Мам, ты это… папу придержи, — для начала решила принять меры безопасности, а когда мамина ладонь опустилась на загривок пантеры, рискнула: — Это Рик. Ардерик Линдон.
— Очень приятно познакомиться, — мой дракон склонился в изысканном поклоне.
Папа дёрнулся и зарычал. Шерсть на загривке встала дыбом, но в неё вцепились мамины пальцы, и шерсть опала. Взгляд, направленный на Ρика всё еще горел яростью, но клыки папа тоже спрятал.
— Мы это уже проходили, — мама пригладила шерсть пантеры. — Половинок не трогать. Даже если тебе кажется, что наши дочери ещё не совсем взрослые.
— Рхрыр? — пантера что-то возмущённо рыкнула, потом мотнула головой и перевела взгляд на Дэна.
— Согласен, стоит принять более привычную форму, раз уж здесь все свои. Да и общаться тебе будет проще.
Пантера взяла зубами рюкзак, огляделась и умчалась куда-то за угол замка.
— А куда это он? — полюбопытствовал голос из толпы, которая с молчаливым интересом наблюдала за нами, словно студенты, для которых я устроила киносеанс.
— Одеться, — пояснила я. — Мы не умеем зачаровывать одежду, приходится снимать и надевать.
— Странно, — голос Ливитта я узнала. — Такой сильный маг — а одежду зачаровать не может?
— Кто маг? — не поняла я.
— А ты говорила, что у вас магов нет, — чуть укоризненно шепнул мне Рик. — Но вот же они, — он указал на дядю, потом в ту сторону, где исчезла пантера, — одни из самых сильных магов, которых я когда-либо встречал.
— Да ладно! — не поверила я. Дар — да, был у обоих, но это же не магия.
— Артефактор, — дракон указал на дядю Эндрю, который, высоко подняв брови, что-то вновь изучал в штуковине на своей ладони. И что его так удивило, если он сам же её и создал? — Я за свою жизнь не встречал артефактора подобной силы. И что-то, связанное с металлом, — это уже о папе.
— Он золото может по запаху находить, — кивнула я, соглашаясь, что да, с металлом связано. — А дядя Эндрю у нас по электронике.