Оксана Чекменёва — «Невезучая попаданка, или Цветок для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невезучая попаданка, или Цветок для дракона читать онлайн

Обложка книги Невезучая попаданка, или Цветок для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всем известно, что все попаданки, провалившись в иной мир, обретают сверхспособности, становятся магами, ведьмами, принцессами, спасают мир и обязательно выходят замуж за принцев, императоров, ректоров и прочих властелинов, в крайнем случае — за драконов.А я? Сверхспособности утратила, взамен ничего не получила, ректор счастливо женат, император — тоже, у принцев ко мне братские чувства, причём взаимные. Есть ещё дракон, но он ищет свою предсказанную суженую — и это точно не я.Ну и ладно, не очень-то и хотелось. Главное — выжить в этом магическом мире, находясь в непривычно хрупком человеческом теле без капли магии. Зато у меня семейный дар остался, так что, маги, ещё посмотрим, кто кого!От автора: Как обычно — это добрая, светлая, жизнеутверждающая сказка.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да, раны дракона затянулись, но травмирован он был не только снаружи — его жизненные силы были подорваны, а с ним и магические. А потому лечение заканчивать рано.

— Не надо, — попытался возразить Рик. — Я просто отлежусь."

"Ох уж эти мужчины! Личного опыта у меня, конечно, не было, мои близкие не болеют, но это же классика! Мужчина либо готовится умереть от ерундовой царапины, либо молча терпит и страдает, скрывая действительно тяжёлое самочувствие, лишь бы не демонстрировать никому свою слабость. Рик явно из последних, но из моих цепких лапок ему не вырваться — пока не поправится окончательно, от меня ему не избавиться, тем более что моя кровь помогает явно лучше, чем могли бы местные лекари и их снадобья.

Кстати, еще неизвестно, а подействовали бы они на него — сомневаюсь, что кто-то проверял, с драконьей-то регенерацией.

— Отлёживайся, — согласилась я, забирая у Унрека иглу и беря со стола пустой стакан. — Я же не заставляю тебя вставать и отплясывать акробатический рок-н-ролл. Но до тех пор, пока не сможешь его станцевать — будем лечиться.

Потом пришлось демонстрировать, что это за зверь такой — рок-н-ролл, благо в архиве нашлось видео, на котором мы с Джейсоном отплясываем на школьном конкурсе старинных танцев. Мы второе место тогда заняли, первое присудили паре восьмилеток, лихо станцевавших румбу. Заслуженно отдали, кстати, они бальными танцами профессионально занимались, а мы с братишкой именно для этого конкурса номер сделали, скопировав найденную в папином архиве ретро-запись столетней давности.

— Я так и здоровый не спляшу, — хмыкнул ректор.

— Мы с братом три недели репетировали, — пожала я плечами. — Ничего особо сложного, если тело в хорошей форме. Просто здесь вряд ли кто-то оценить подобное, поэтому и стараться не стоит.

— А я бы смог, — ухмыльнулся Унрек. — Немного потренироваться, Дар будет за девочку…

— За девочку пусть девочка будет, а я мужчина! — надулся Шолто.

— Не ссорьтесь, дети, — ласково улыбнулся им дедушка, и оба парня тут же подобрались и посерьёзнели.

 — Фил, есть какие-нибудь новости от следователей?

— Да, — вздохнул ректор. — Кое-что уже известно. Пока не ясно, с чего всё началось, и откуда у них берётся эта странная магия тьмы, а вот насчёт тебя, Рик, всё проще. И более-менее понятно. Хотя всё же, скорее менее. По крайней мере, логика во всём этом какая-то есть, но зародиться она могла в очень нездоровом разуме.

— Фил, не тяни, — не выдержал мой дракон.

— Как я уже сказал — всё просто.

Подбор книги