Эми Эванс — «Мой обаятельный мерзавец (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой обаятельный мерзавец (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Мой обаятельный мерзавец (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я точно знала, что мой начальник — настоящий мерзавец. И пусть с самой первой встречи он показался мне весьма обаятельным, пленительным и неотразимым, но я была абсолютно уверена, что у него черная душа. И помнила об этом всегда. Даже в тот роковой вечер, когда этот обаятельный мерзавец поймал меня с поличным на краже документов. Мне пришлось отступиться от собственных принципов, чтобы спасти свою жизнь. И ради того, чтобы выбраться из кабинета этого мерзавца живой, я призналась ему в любви. Однако я сильно ошиблась, когда понадеялась, что он так легко меня отпустит…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И я удивленно замираю в его руках, поражаясь тому, как может звучать его голос.

А следом поцелуй. Но уже не напористый и жадный.

Степенный, тягучий, ленивый.

Широкие пятерни по-хозяйски оглаживают мой зад и крепко его сжимают.

Я все еще без трусиков, а он не надел штаны. И моя влажная промежность прижимается к его полувставшему члену.

А я с удивлением понимаю, что не отказалась бы от продолжения, несмотря на два только что пережитых умопомрачительных оргазма.

— Закрылся бы в этой кладовой, — раздается горячий шепот мне в шею вперемежку с влажными поцелуями, — И трахал бы тебя до потери сознания.

И от того, что он произносит и как, все внутри сладко сжимается.

— Это угроза? — игриво интересуюсь я.

— Это обещание, — твердый ответ.

Мужская ладонь накрывает мой затылок и давит, заставляя наклониться вниз.

Медленный, тягучий, почти нежный поцелуй-благодарность.

Не знаю, что случилось с сэйром Варнадо за эти дни и почему сегодня он сам не свой. Но мне эти разительные перемены в его поведении исключительно нравятся.

— Пора работать, — тоскливо вздыхаю я, отрываясь от мужских губ.

И он молча кивает. А следом поднимается вместе со мной.

В полной тишине мы приводим себя в порядок. А после хлопает дверь, оставляя меня в одиночестве и унося за собой моего мерзавца.

И теперь все будет снова, как всегда.

И сорока жарких минут в этой узкой, пыльной кладовой словно никогда и не бывало.

Глава 10

Сэйр Тобиас Варнадо испытывал полное душевное спокойствие, что в последнее время с ним случалось не часто.

Но важную часть дел он успел уладить раньше запланированного срока. А потому вернулся в родное министерство, где, не теряя времени даром, занялся другими, не менее важными делами в обществе своей очаровательной помощницы."

"От одних воспоминаний о произошедшем в узкой и пыльной кладовой всего час назад, на губах министра правопорядка то и дело появлялась довольная ухмылка сытого кота, которую тот мгновенно стремился стереть.

Не стоит пугать подчиненных и давать им лишних поводов для размышлений.

Но, как оказалось, благодушный настрой появлялся у сэйра Варнадо не только крайне редко, но еще и на весьма непродолжительный срок.

После полудня, когда сэйр Тобиас Варнадо возвращался в свой кабинет, чтобы заняться накопившимися за время его отсутствия делами, его остановил один из руководителей отдела обеспечения.

Вопрос, несомненно, был важным и требовал его срочного участия.

Подбор книги