Софи Вирго — «Мой маленький секрет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой маленький секрет читать онлайн

Обложка книги Мой маленький секрет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я была счастлива, но в самый важный момент, когда решила отказаться от стажировки ради личного счастья, ты просто исчез. Всего одна записка смогла изменить все: «Удачи… Прости за все, если сможешь. Будь счастлива. Я всегда буду помнить и любить тебя, олененок-лягушонок». И Париж — город мечтатель, город влюбленных, забрал меня в свои объятья, чтобы склеить разбитое сердце. Но остался один нерешенный вопрос! Смогу ли я сохранить один маленький секрет, который подарил мне этот город, когда судьба снова сведет нас вместе?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Десятку лучших уже отобрали со стороны Франции. А кого из них пришлют, уже не столь глобально. Поэтому… Убедите нас, что любите Париж, что он вдохновляет.) — вступил ранее молчавший третий сотрудник посольства. Вот после его слов стало легче.

Но что же мне сделать? Аргументы! Они их любят. Но в том-то и проблема, что любовь к Парижу не сказать в аргументах, она просто есть. Точно, так и скажу!

— (Сложная задача. Любовь в принципе не выразить аргументами. Она либо есть, либо её нет. Не важно к человеку она обращена, или к городу.

) — начала свой ответ, а продолжила стихами:

(Я улечу в Париж сегодня,

Там улицы полны любви,

Пропитан воздух этим ароматом

Там сбудутся мои мечты,

В них ты, на улочках Монмартра.

Бродил один, с понурой головой

Ища свою любовь.

Мы повстречались там случайно.

Стук каблуков разрезал тишину,

Ты обернулся, улыбнулся

И сказал: «Постой, моя любовь».

И так обрел ты вечную любовь.

Пускай в мечтах,

Ведь было то и впрямь виденье…

Но вот прошли года,

Ты вновь бредешь по улочкам Монмартра,

Встречая ту прекрасную любовь.

Неужели вновь прекрасное виденье?

Нет, в этот раз не сон, а проведенье,

Свело между собой ту самую

Прекрасную любовь!

Ведь выросла малышка,

и юноша подрос,

Чтобы сбылось то самое виденье,

На грани сонных грез…)"

"Повисла неловкая пауза. Мужчины погрузились в собственные мысли, пока я читала стих. Каждый из них пытался найти собственный смысл в этих строках. Мне даже показалось, что они немного вздрогнули, когда я закончила говорить.

Минуту они молчали. Радовало только то, что сейчас тут нет никого из преподавателей. Им бы не понравилось мое поведение. Главное, чтобы ещё им все это не рассказали. Мало ли, на защите отыграться захотят. Кто знает?

— (Думаю мы узнали все, что было нужно. Приятно было познакомиться с такой очаровательной дамой. Простите нас за грубость, это не со зла. По моему мнению, в плане знаний языка вы — лучший кандидат.) — сказал первый, а остальные начали согласно кивать.

Мои щеки стали жутко малиновыми.

Я не думала, что моя речь может понравиться, ведь жуткий акцент… Его никто не любит. А тут похвалили!

— (Не стоит смущаться, дорогая. Есть над чем поработать. Но не побывав в Париже, это не удастся. Лично я буду болеть за вас) — сказал третий, самый молодой из них.

— (спасибо), — больше ничего не смогла ответить.

Мы начали прощаться, но на выходе меня окликнули.

— (Мадам Варвара, кто автор этих стихов?) — задал вопрос самый пожилой из них.