Анна Лерн — «Лунная радуга (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лунная радуга (СИ) читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Лунная радуга (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они несколько секунд смотрели на меня, а потом осторожно приблизились.

- У тебя лицо как у вартландской ведьмы, да? – прошептал один из мальчишек, косясь на хлопочущего у очага Дугласа. – Поэтому ты его скрываешь?

Мальчишкам на вид было лет десять, не больше и я поняла, что они помогают на кухне. Возможно даже, ребята являлись родственниками кому-то из прислуги.

- А кто это? – тоже шепотом спросила я и у них от изумления увеличились глаза.

- Ты не знаешь, кто такая вартландская ведьма? – мальчонка с конопатым носом вздернул рыжие брови и посмотрел на своего товарища или брата.

– Сай, ты слышал? Она не знает!

- Она воровала детей, и ее сожгли прямо в хижине! – зашептал круглолицый парнишка, сделав ко мне еще шаг. – Но теперь ведьма ходит в грозу и заглядывает в окна своим обожженным лицом, Сар видел! Ее воскресил сам Хирг!*

- Нет, я еще страшнее, - ответила я, стараясь не смеяться. – Хотите, покажу?

Я подалась к ним и мальчишки отскочили от меня обратно к буфету.

- Ах вы, сорванцы! – рявкнул на них повар.

– Вы чего пристали к Риа?! А ну быстро за работу! Посуда стоит немытая!

Дуглас поставил передо мной кружку с ароматным чаем и блюдо с начатым пирогом.

- Не обращай на них внимания, они подслушали, что твое лицо повредил огонь и выдумывают всякие глупости! – сказал мужчина и, опустившись на стул рядом со мной, подпер полненькую щеку кулаком. – Что ж, рассказывай Риа, что будем сегодня готовить?

- Думаю, для начала то блюдо, что так понравилось герцогу, – ответила я, беря кусочек пирога.

– «Сельдь под шубой», а еще я покажу, как готовится «Борщ» и пампушки с чесноком. Я надеюсь, сельдь в вашей кладовой имеется?

- Дорогая моя! – немного обиженно воскликнул повар. – В моей кладовой нет только вартландской ведьмы!

Мы засмеялись, и Дуглас позвал мальчишек, которые уже стояли возле огромных тазов, в которых пузырилась серая пена, и тарахтели тарелками.

- Сар! Сай! Подойдите сюда!

Мальчики оставили свое занятие, и подошли к нам, пряча глаза.

- Немедленно попросите прощения у Риа за свое поведение!

- Извини нас, Риа… - в один голос затянули сорванцы. – Мы не хотели тебя обидеть…

- Я не обижаюсь, - ласково сказала я и их взгляды тут же засветились тем же озорством. – Только прошу вас, больше не сравнивайте меня с ведьмой.

- Обещаем!

Они умчались домывать посуду, а Дуглас объяснил:

- Это мои сыновья. Вся наша семья работает в замке. Я, жена Фрода, дочь Берта и вот эти проказники.

Подбор книги