Анна Лерн — «Лунная радуга (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лунная радуга (СИ) читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Лунная радуга (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Тебе нужно переодеться в женское платье, чтобы никто даже подумать не мог, что ты Мотылек, а волосы ты, когда остригла?

- Вчера, раньше я скрывала их под шапкой, - ответила Летиция и с грустью добавила: – У меня были очень длинные косы… почти до колен.

- Отлично, не стоит переживать о них. Покрасим тебя в темный цвет, и Летицию в тебе тоже не узнают!

- Замечательная идея, Рианнон! – радостно воскликнула Риви. – У тебя такая умная голова! Мы должны помочь бедняжке, ведь служить в храме Эрины Милостивой еще то испытание!

- Все, пойдемте в таверну и начнем хоть что-то делать! – скомандовала я и посмотрела на Летицию.

– А ты не высовывайся!

- Хорошо!

- А где диадема, которую ты украла у герцога? – я развернулась у выхода и прищурилась, ожидая ответа.

- У меня, - Летиция показала полотняную сумку, висевшую у нее на поясе. – Она здесь.

- А зачем ты взяла ее? – я вдруг подумала, что она обязательно исчезнет, стоит нам уйти, но тогда, зачем было показываться? Могла бы лежать тихонечко и ждать, когда госпожа Розмари уйдет.

- Я обещаю, что все расскажу, - девушка вздернула подбородок, и я улыбнулась.

- Ладно, сиди здесь и жди нас.

В таверне было многолюдно, и бедная Кетти еле поспевала разносить эль и колбасу. Похоже, еда закончилась, и нужно было браться за готовку.

- Вы что, решили загонять меня как старую лошадь?! – повариха одарила нас разъяренным взглядом. – Твоей еды нет, Рианнон, а мою они есть не хотят!

- Успокойся, Кетти! – рявкнула госпожа Розмари и кивнула на дверцу, ведущую в травник.

– А ну-ка, пойдем, поговорить надо.

Женщины вышли, а я повязала фартук и подмигнула сестре.

- Ну что, за работу, крошка? У нас много дел.

- А как же Летиция? – Риви тоже повязала фартук и взялась выкладывать продукты из корзин.

- Госпожа Розмари и Кетти займутся ею, а у нас полная таверна людей!

Бульон и фасоль уже были сварены, овощи порезаны и я взялась за борщ. Ошпарив бомбидоры кипятком, я сняла с них кожицу и мелко порезав, добавила к уже пассирующимся луку, свекле и морковке.

Пока заправка для борща томилась на краю очага, я поставила опару на пирожки, а Риви распределила в кладовке все, что мы купили.

- Мне так интересно, что за история у бедняжки Летиции, - вздохнула сестра, перемывая посуду. – Она ведь бежит так же, как и мы…

- Только ворует по-крупному, а не мешочек золота из сундука отца, - хмыкнула я. – Возможно, она уже сбежала.

Но я ошибалась. Вскоре Летиция вошла на кухню через травник, одетая в женское платье.

Подбор книги