Анна Лерн — «Лунная радуга (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лунная радуга (СИ) читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Лунная радуга (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Не станем же мы делать это стоя посреди зала?

- О, прошу вас! – виконт указал на накрытый стол. – Давайте выпьем вина и отведаем этого молодого ягненка!

Мужчины расселись за столом, и одним глотком осушив чашу, виконт Баркар, быстро заговорил:

- Вы можете не сомневаться, беглянок вернут в самое ближайшее время! Мои люди уже готовятся выехать на поиски!

- Не стоит этого делать, - герцог поднял руку, останавливая его. – Немедленно отмените приказ.

- Но почему? – изумленно протянул виконт и на его лице появился испуг.

– Вы передумали жениться на Рианнон? Что ж… я вас понимаю…

- Не стоит ничего отменять! – тоненько взвизгнул барон и сжал кулачки. – Я ведь не передумал жениться!

- Как воспылал старый мухомор… - тихо сказал граф, и Леон еле сдержал улыбку. – Трясется весь…

- Не все так просто, - герцог приподнял подбородок и обвел виконта и барона надменным взглядом. – Кое-что поменялось.

- Что поменялось? – виконт Баркар совсем растерялся. – О боги… я ничего не понимаю!

- Я хочу взять в жены Риви, - твердым голосом произнес граф Ардал, и за столом воцарилась тишина.

Хозяин замка охнул и снова опрокинул в себя полную чашу. Руки его дрожали, на лице блуждала возбужденная улыбка, и весь его вид просто кричал о том, что это неожиданное заявление вызвало бурю чувств и эмоций.

- Что это все значит?! – барон заерзал в кресле, а его щеки стали пунцовыми. – Что это за игры?!

- Успокойтесь, Донован и хорошенько подумайте, - примирительно сказал Ардал. – Зачем вам такая взбалмошная девица? Она сделает вашу жизнь невыносимой, а в таком почтенном возрасте стоит подумать о душевном спокойствии.

Мне кажется, что вам нужно подыскать более покорную девушку, которая не станет перечить, показывать характер, а будет безропотно рожать наследников и заниматься хозяйством.

Бродерик Донован медленно поднялся и с каменным лицом поклонился.

- В связи с этими событиями, я должен покинуть ваш дом, виконт. Герцог, граф, прощайте.

- В добрый путь, - милостиво улыбнулся Леон, и барон засеменил к двери, что-то возмущенно бурча себе под нос.

Когда за ним захлопнулась дверь, виконт прижал руку к сердцу и выдохнул:

- Я не верю в такую удачу! Благодарю вас, что обратили внимание на моих дочерей!

- Отмените поиски, - снова сказал герцог. – Мы с Ардалом сами найдем ваших дочерей. Это первое условие. Второе условие – девушки сразу же отправятся с нами, чтобы у них больше не появилось соблазна покинуть этот дом.

Подбор книги