Дарья Верескова — «Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации»: читать онлайн бесплатно полную версию

Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации читать онлайн

Обложка книги Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Я заплачу тебе. Сколько ты хочешь? Десять серебряных? — его рука, лежавшая на моей груди, даже не дрогнула.Что я могла ответить на это? Сумма была смехотворной. Я — тренированный воин. За защиту караванов нам платили куда больше.Но даже если забыть о деньгах, его предложение было абсурдным. Мы не виделись десять лет. Мы чужие люди. Он совсем меня не узнавал. И сейчас просто предлагал переспать... за деньги.* * *Даниэла скрывает своё прошлое, своё настоящее имя и даже свой пол, странствуя с младшим братом по бескрайним просторам сурового Севера. Но её мир переворачивается с ног на голову, когда караван, который она охраняет, подвергается нападению, а она сама оказывается пленницей ярла Райлена, Наследника Севера — того, кто сумел подчинить враждующие кланы Айзенвейла.И похоже, Наследник не знает, что это не первая их встреча.Неужели он не помнит девочку, с которой вместе рос в застенках лаборатории землян? Ту, что однажды подарила ему нормальную жизнь, ценой собственной свободы?Ту, за которой он поклялся вернуться, которую обещал сделать своей женой, но так и не сдержал своего слова?ОДНОТОМНИК.Книга входит в цикл «Фронтир Вита» но читается отдельно.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они не могли даже представить, что такая магия существует.

Обернувшись, я поняла, что Бьянка тоже сбежала, и мы остались втроём. Я только что раскрыла себя, но осознала, что это не вызывает у меня больше никаких эмоций. Наоборот, я чувствовала, как эта сила опьяняет меня.

— Мне кажется, с вашей лояльностью вы будете отвратительным союзником, — произнесла я совершенно спокойно, обычным женским голосом.

И это, казалось, вызвало даже большую реакцию, чем тот факт, что мои руки горели.

— Ты… женщина! — с ужасом проверещал наш наниматель.

— А вы — предатель, трус и насильник, — тихо ответила я, не туша огонь на ладонях, наслаждаясь его текучей, живой текстурой. Он ласкался к моей коже, словно тёплый, игривый котёнок, передавая мне часть эмоций окружающих — ужас, неверие и… любопытство?

— Не двигайся! — процедил Гарвин Дрейгорн, хватая светловолосую пленницу и прижимая нож к её горлу. Он что-то прошептал ей на ухо, на что девушка тут же ответила, но за ревом собственного пламени я не расслышала их слов.

— Зачем тебе связываться со мной, Дан?! За предательство тебя убьют свои же!

Это уже звучало, как отчаяние. Я даже рассмеялась, понимая, насколько он сейчас меня боится. Брат герцога уже открыл ворота для наших, Гарвин нам был больше не нужен. Разве что у ярла Ярвена имелась какая-то иная договорённость с ним.

— Сомневаюсь. Я нужна ему живой.

Я двигалась медленно, полукругом, экономя энергию, понимая, что Гарвин хочет уйти с пленницей, зная, что это единственное, что удерживает меня от молниеносного нападения.

— Только попробуй что-то сделать, — приказ баронессе оказался по-настоящему тупым, ведь она была связана — так, что даже если бы прыгнула, всё равно не поспела бы за Гарвином.

Не говоря уже о том, что она почти сразу потеряла равновесие и упала, а реакции Гарвина были настолько плохи, что он не только не нанес серьезного вреда девушке, но и сам рухнул следом, да ещё и оружие выронил.

Хмыкнув, я протянула руку к его одежде и подожгла её.

Гарвин вскочил мгновенно, даже не пытаясь подобрать оружие. Он закричал — пронзительно, истошно, так, что закладывало уши. Но пламя не сбивал, позволив языкам огня распространяться дальше, пока почти вся его одежда не вспыхнула, словно факел.

Врезаясь в стены, он дико вопил и, охваченный пламенем, бросился прочь — туда же, куда раньше скрылись мои подельники. А я развернулась к нашей пленнице и потушила пламя на ладонях.

Подбор книги