Дарья Верескова — «Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации»: читать онлайн бесплатно полную версию

Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации читать онлайн

Обложка книги Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Я заплачу тебе. Сколько ты хочешь? Десять серебряных? — его рука, лежавшая на моей груди, даже не дрогнула.Что я могла ответить на это? Сумма была смехотворной. Я — тренированный воин. За защиту караванов нам платили куда больше.Но даже если забыть о деньгах, его предложение было абсурдным. Мы не виделись десять лет. Мы чужие люди. Он совсем меня не узнавал. И сейчас просто предлагал переспать... за деньги.* * *Даниэла скрывает своё прошлое, своё настоящее имя и даже свой пол, странствуя с младшим братом по бескрайним просторам сурового Севера. Но её мир переворачивается с ног на голову, когда караван, который она охраняет, подвергается нападению, а она сама оказывается пленницей ярла Райлена, Наследника Севера — того, кто сумел подчинить враждующие кланы Айзенвейла.И похоже, Наследник не знает, что это не первая их встреча.Неужели он не помнит девочку, с которой вместе рос в застенках лаборатории землян? Ту, что однажды подарила ему нормальную жизнь, ценой собственной свободы?Ту, за которой он поклялся вернуться, которую обещал сделать своей женой, но так и не сдержал своего слова?ОДНОТОМНИК.Книга входит в цикл «Фронтир Вита» но читается отдельно.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Новенькие… похоже, долго вы здесь протянете, — слышим мы сиплый, чуть брезгливый голос. В отличие от меня, судя по голосу, этот человек действительно болеет. — Совсем слабаки.

В темноте, там, куда почти не проникает узкий свет из оконца под потолком, кто-то есть.

— Покажись, — приказывает Отто неожиданно серьёзным тоном.

Но наш собеседник не двигается.

— Я сижу здесь уже год… а вы и нескольких дней не выдержите, согласитесь на все их условия, — он хрипло, с надрывом смеётся, отчего мы только недоумённо переглядываемся.

— Некоторых из нас обменяют. А остальные — сильные, молодые мужчины, смогут работать. Наша полезность в итоге купит нам свободу, ну или мы сами сбежим через пару месяцев, когда убедим их в своей преданности, — рассудительно возражает Дирк, мужчина средних лет, который сопровождал Дравнора в каждом его путешествии и отвечал за охранников.

Наверняка он знает больше о том, что мы везли на самом деле.

— От таких не ускользнёте. Сами понимаете: одна попытка побега, и вас загонят на самую изнурительную работу, в цепях, под постоянным надзором.

А вас найдут, — поверьте, всех находили, — теперь его голос звучит зловеще, и даже с ноткой радости.

Будто он радовался тому, что нас обнаружат, в случае попытки сбежать.

— Лучше уж быть наверху, чем торчать тут год и растерять всю силу, — огрызается Отто.

— Да чтобы ты понимал. Этот мальчишка… наследник. Он захватил мою деревню, уложил прорву людей, забрал женщин в рабство, потому что они не желали подчиняться.

Мою жену… я видел, как её увозил один из его приспешников, на коне. Задирал ей… — голос мужчины прерывается, переполненный горечью, и я невольно на мгновение ему посочувствовала.

А потом внутри меня вскипела ярость.

— И поэтому вы тут гордо помираете? Вместо того чтобы на время изобразить покорность и попытаться отомстить? — злобно шиплю я, и «мои» одобрительно хмыкают.

Это север. Айзенвейл. Все воюют друг с другом. Дикий, варварский мир, как и говорил доктор Ларссон.

Не можете воевать — присягайте клану, что способен вас защитить.

Или пробуйтe бежать в другие королевства.

Мужчина в темноте молчит, хотя мне бы очень хотелось увидеть его лицо. О чём он думает? Вынашивает планы возмездия? Или считает мои слова полнейшей глупостью?

— Зуб на зуб не попадает, — вновь начал ныть Отто, не дождавшись ответа. — Вот был бы ты девкой, Дан, тебя бы сразу подняли наверх, да и уложили в чью-нибудь постель. Может, даже к самому Наследнику.