Александра Кузнецова — «Лекарь короля драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лекарь короля драконов читать онлайн

Обложка книги Лекарь короля драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Непонятные осадки? Так теперь у гадалок называется падающий на голову дракон? — ругалась я, продолжая измельчать в ступке травы. И все же он чертовски красив…Я столько лет пряталась от войны, магии и драконов, жила в деревушке на краю болота и зачем?! Нужно бежать, но Дар целительства накладывает обязательства: я не могу бросить пациента, даже если он Король Драконов, виноватый во всех моих бедах.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— Давай-ка и тебя отмоем, а то он вот-вот в себя придет.

— Да, не стоит показываться перед мужчиной в таком виде, — поддакивала Агата.

— Он мой пациент, а не жених. Хватит на него глазеть, — буркнула я, — наберите мне воды и принесите сумку с лекарствами.

Дамы нехотя удалились, а я продолжила осмотр. Приложила ухо к его груди, вслушиваясь в дыхание. Глубокое, ровное, без свистов. Сердцебиение тоже. А вот мое сердце колотилось, сильно, пугающе сильно.

Я с трудом отстранилась, повернула голову и встретилась с ним взглядом.

Глаза цвета тёплого мёда, с легким удивлением. Никакого страха, только спокойное осознание. Мужчина попытался приподняться, но я мягко положила руку ему на грудь, укладывая обратно. Он не сопротивлялся, продолжая изучать меня своим пристальным золотистым взглядом.

— Осторожно, — сказала я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Вам нужно отдыхать.

Мужчина чуть приподнял бровь, но ничего не сказал. Я показала ему палец, проведя им перед его глазами.

— Следите за пальцем, — сказала я.

Он послушался, но во взгляде чувствовалось что-то хищное, будто он вот-вот цапнет за руку. Я ощутила, как по спине пробежали мурашки. Золотистые глаза следовали за движением моего пальца, но я заметила нечто странное. Его взгляд был сосредоточенным, но чуть замедленным, как будто ему приходилось прилагать усилие, чтобы удерживать фокус. Когда я ускорила движение, его глаза начали дрожать, а зрачки слегка не синхронизировались, что было явным признаком травмы головы.

— Похоже, сотрясение, — пробормотала я, убирая руку. — Вам нужно отдохнуть. Мужчина удивлённо поднял бровь, но не сказал ни слова. Я знала, что он осознает своё состояние, но его хищный взгляд и настороженность не исчезли. Он продолжал изучать меня с таким вниманием, что мне становилось неловко. Но я не могла позволить себе показать слабость, но внутри все сжималась. Он ничего не говорил, я тоже молчала, и тут Агата и Мира принесли мне чемодан. Спасение!

Я подала пациенту стакан воды.

Он медленно поднялся на локтях и осторожно взял стакан, отпивая немного.

Агата, стоящая рядом, брякнула нарочито весело:

— Добро пожаловать в Могильник!

Мужчина едва заметно поперхнулся.

— Это название деревни, — пояснила я, роясь в чемодане.

— Эта девочка тебя спасла, — сказала подоспевшая баба Мира. — Да-да, вытащила из ядовитого болота.

— Она незамужняя, — зачем-то добавила Агата.

И тут я поняла, что ещё секунда — и я не сдержусь.