Татьяна Солодкова — «Леди не копают могилы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди не копают могилы читать онлайн

Обложка книги Леди не копают могилы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Диана Делавер с детства ни в чем не знала отказа. Но после скандала была вынуждена отправиться в глушь, в имение престарелой тётки. Как назло, там происходит серия загадочных смертей и покойники встают из могил. А Диана все-таки темный маг. Неважно, что ее диплом пылится на полке уже несколько лет и сама она ничего не смыслит в борьбе с нежитью.Однако на практике оказывается, что разобраться с темной магией намного проще, чем с чувствами к совершенно неподходящему человеку…***Книга относится к циклу "Реонерия", но может читаться отдельно - то же королевство, новые герои.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что с вами, миледи? — робко спросила Жнеда. — Вас укачало? Может быть, воды?

«Яду мне», — хотелось ответить Диане, но язык отчего-то прилип к небу. И, опустив взгляд, она вдруг обнаружила, что ее юбка смята, а ладони зажаты между коленей. Вот же…

Ди глубоко вздохнула и выпрямила спину.

— Да, воды, — ответила служанке, как и подобает: спокойно и с достоинством."

"Расправила платье на коленях. Ладно-ладно, минутная слабость всем простительна, с кем не бывает?

Однако, подавая Ди фляжку, Жнеда смотрела на нее с таким видом, будто успела разглядеть в ее глазах не банальный страх перед неизвестным, а, по крайне мере, вертикальный зрачок.

Диана фыркнула, мученически возвела очи горе и от души приложилась к горлышку.

***

Скрипнули рессоры, и карета остановилась.

— Приехали, — шепот Жнеды резанул по нервам, словно звук металла по стеклу.

И если Ди всегда осуждала господ, позволяющих себе поднимать руку на прислугу, то сейчас ей самой чертовски захотелось влепить камеристке отрезвляющую затрещину.

— Прибыли, миледи! — раздался снаружи знакомый голос начальника отряда сопровождения, после чего дверца немедленно распахнулась.

Жнеда громко ахнула, во все глаза уставившись на громаду раскинувшегося перед ними особняка, стены которого были живописно оплетены каким-то ползучим растением.

— Да заткнись ты наконец! — не выдержала Диана, не узнавая девушку, всегда тонко чувствующую настроение хозяйки и умеющую вовремя притвориться ветошью. Неужели и правда может так растрясти в дороге?

Она как раз подхватила юбки, чтобы выбраться из кареты, как вдруг главу отряда оттеснили от дверцы, а в поле зрения Ди показалась рука в белоснежной перчатке.

— Добро пожаловать в Сливду, леди Делавер! — отчеканил хорошо поставленный молодой мужской голос. — Леди Гарье велела вас встретить!

Ди поморщилась от этого полукрика на одном дыхании, однако помощь приняла, аккуратно спустилась с подножки.

Встречающим оказался паренек примерно ее возраста.

Может, лет двадцати пяти, не старше. Кудрявые темные волосы, как у барашка, маленькие аккуратные усики и коричневая униформа — брюки со стрелками и жилет поверх кипенно-белой рубахи. Ах да, еще и галстук. Галстук-бабочка под жестким воротником-стойкой, вынуждающим молодого человека постоянно держать голову чуть приподнятой, впечатлил Диану особенно сильно. Пожалуй, даже в королевском дворце слуги носили более свободную форму одежды.

Подбор книги