Мария Лунёва — «Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди-самозванка в Драконьей Академии Магии (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я Мирабель Гимера, наследница графства Лодоса, отправленная матушкой на королевский драконий отбор. Все думали, что я стану невестой принца… Только вот у меня иные планы. И судьба со мной в сговоре. По воле счастливого случая мне удалось занять место своей сестры и поступить в Драконью Академию Магии. Теперь я леди-самозванка Анабель Лакруа! И мне предстоит не только учеба. В академии пропадают студентки, и никто этого не замечает. Никто кроме меня! Я разберусь в этом деле, и ничто мне не помешает… Подождите, что значит принц не выбрал невесту и прибыл в академию в качестве декана? Что значит я обещала ему руку и сердце? Я не хочу замуж! У меня… расследование! История второй сестры из романа "Леди-воровка на драконьем отборе"
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Леди в красном на мгновение замерла, приподняла бровь и залилась румянцем. Мило засмеялась и, кажется, забыла о существовании Майки.

— Все веселье испортил. Дипломат доморощенный, — послышалось старческое брюзжание за моей спиной.

— Я же говорю, мальчик — прирожденный знаток душ. Такой талант!

— Дункан! — воскликнула наша неупокоенная головная боль. — Он... Он сейчас, что меня бросил? Меня ради нее?!

— Уймись и вспомни о манерах, — дается мне, профессору Рамирье поведение сестры не пришлось по душе. — Мы все-таки с тобой на бал пришли.

Развлекайся.

С этими словами он двинулся в нашу сторону, оставляя надутую и недовольную сестру одну. Та, высокомерно задрав нос, зыркнула на своего изменника, фыркнула и бросилась вслед за братом.

— Вот будет умолять меня о свидании — не пойду! — донеслись до меня ее причитания. — И замуж за него не пойду. И вообще, даже в сторону его не посмотрю.

— И не смотри, — кивнул Дункан, — и замуж не ходи.

— Ты должен быть на моей стороне, — заканючила эта неугомонная.

— Я, может, впервые в жизни чувства испытываю...

— Какие? Желание оттаскать за волосы соперницу? — в голосе профессора Рамирье звучало раздражение. — В высшем свете так себя не ведут, Майя. Расчет, коварство и мстительность — вот чем ты должна руководствоваться. Выгадаешь нужный момент и расквитаешься за обиду сполна. А пока улыбайся. Всему тебя еще учить придется.

И Дункан просиял. Да так, что у меня холодным потом затылок пробило. Что-то жуткое мерещилось в этом милом оскале.

Сделав шаг назад, я малодушно попыталась спрятаться за профессором Глински. Да вот беда, он, конечно, был полным мужчиной, но, увы, абсолютно прозрачным.

— Чем обязаны столь высоким гостям? — первым с профессором Рамирье заговорил старичок, имя которого, к своему стыду, я так и не узнала.

— А то вы не знаете? — теперь Дункан улыбался так, что и вовсе в петлю пожелалось залезть. — Я смотрю, у вас пиршество. Такое разнообразие блюд. Но это, видимо, не все яства."

"— Живых гостей сегодня мы не трогаем, Ваше Высочество, — дедок продолжал мастерски истощать радушие.

— Как можно? Такие милые дети. С таким уважением к нам. Нехорошо было бы, правда? Нам хватает и тех, кого отправляют на отработки. Выживаем как можем. Живым ведь нет дела до нужд мертвых.

— Ммм, — Дункан прищурился. — И какие это у мертвых нынче нужды?

Он вроде и говорил не со мной, но я буквально кожей ощущала его взгляд. Он следил за моими движениями. Пристально и придирчиво.

Подбор книги