Александра Воронцова — «Хозяйка забытой усадьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытой усадьбы читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытой усадьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У меня не осталось ничего. В один день на меня обрушились смерть отца, разорение, предательство сестры и разорванная помолвка. Мне уготована роль подстилки, но я выбрала… побег! Я построю новую жизнь.Единственное, что у меня есть – забытый дом в Северной провинции, где бывший жених – власть и закон. Я надеялась, что, вычеркнув меня из своей жизни, лорд-герцог забудет о моем существовании, так какого Проклятого я постоянно нахожу его на своей кухне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Самая мелкая монета Хвиссинии – медяшка, и на ее аверсе отчеканен профиль принцессы Антонеллы, младшей сестры деда короля Фалько и моего прадеда.

Как-то, ещё до моего отъезда в Королевство, Марсия заявила: «А вам бы тоже пошла корона», – хихикнула она. – «Боком вы чисто Антонелла».

Тогда это было забавно, а сейчас не очень.

Надо наварить ещё обман-настоя.

Профиль к делу не пришьешь, а вот глаза мои выдадут меня сразу.

Я очень рассчитывала, что старику не придет в голову разглядывать монеты, и поторопилась уйти, тем более, что библиотекарь куда-то собрался.

Интересно, было ли это связано с отсутствием листа в альманахе? И если да, то куда направит свои стопы Беранже?

А за дверями библиотеки меня встретили ветер и, стоило мне спуститься по крутым щербатым ступеням, господин Кастис. Фуражка почтальона по-прежнему отвергала силу земного притяжения, и даже довольно резкие порывы ветра не влияли на её положение на голове хозяина.

Неспешно идущий по своим делам господин Кастис все же посчитал нужным остановиться и поздороваться со мной.

В отличие от капитана Кальдерры правила хорошего тона почтальону были знакомы.

– Госпожа Даргуа, добрый день, – поправляя очевидно тяжелую суму на плече, натужно поздоровался он. – Вам сегодня было письмо. Магпочтой доставлено.

– Мне? – изумилась я.

Мне все еще некому было писать, если только Ксавье мог прислать весточку, но для этого, как я поняла, он предпочитал пользоваться услугами Корбу.

– Вам, совершенно точно. Служанка ваша приняла послание, так что вы найдёте его дома.

– А откуда оно? – поинтересовалась я, старательно давя возникшее недоброе предчувствие.

– Из столицы, – беспощадно подтвердил почтальон мои опасения. – Откуда бы еще магпочтой-то? Больно шикарно…

Продолжая слушать краем уха господина Кастиса и удерживая заинтересованное лицо, я лихорадочно соображала, мог ли меня найти Дантесоль. Если да, то почему меня до сих пор не взяли под стражу? Да, я вне юрисдикции рода Наргарра и Дантесоль, но неужели Грегори сжалился и не сдал меня королевскому совету?

Не верю.

– Шли бы вы домой, госпожа Даргуа. Скоро дождь начнётся, а вы, я вижу без зонта… – проник в мои мысли усталый совет почтальона.

Я подняла глаза на безоблачное небо, затем перевела взгляд на башню ратуши, где магпогодник не предсказывал никаких осадков.

– С чего вы взяли, что будет дождь? – подивилась я.

– Старые кости подсказывают, госпожа Даргуа, – господин Кастис не удержался и потер поясницу. – Точно вам говорю, холода наступают.

Подбор книги