Александра Воронцова — «Хозяйка забытой усадьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытой усадьбы читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытой усадьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У меня не осталось ничего. В один день на меня обрушились смерть отца, разорение, предательство сестры и разорванная помолвка. Мне уготована роль подстилки, но я выбрала… побег! Я построю новую жизнь.Единственное, что у меня есть – забытый дом в Северной провинции, где бывший жених – власть и закон. Я надеялась, что, вычеркнув меня из своей жизни, лорд-герцог забудет о моем существовании, так какого Проклятого я постоянно нахожу его на своей кухне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он показался мне человеком, не склонным к праздным визитам.

– Я бы выпил чего покрепче, раз уж такое дело, – крякнул он совсем по-стариковски, отдавая Марсии шляпу и трость.

– Боюсь, мне нечего предложить кроме «Криссе», – растерялась я.

– Вы еще не добрались до запасов лорда Патрика? – удивился рунист. – Стало быть, я окажу вам услугу, – и он вполне уверенно двинулся в сторону гостиной.

Заинтригованная я последовала за ним. Знание рунистом расположения комнат меня не слишком удивило. Похоже, он не только запечатывал усадьбу, но и был в приятельских отношениях с моим родственником, раз уж он знал о запасах лорда Даргуа.

– Скажите, – спросила я неуверенно, – а эта «живность» на крыльце… она теперь каждого так будет?

Я бы не возражала, если бы она стреножила Кальдерру в момент очередной попытки взлома.

– Нет. Я сам виноват, – отмахнулся господин Горганз. – Чересчур поспешил.

– Ничего не поняла, – расстроенно призналась я.

– Сейчас, госпожа Даргуа. Я вам все расскажу. Мне надо промочить горло.

Не те уже мои нервы. Возраст, знаете ли.

– Ну, что вы! Вы в отличной форме! – искренне запротестовала я.

– Ну-ну. Что тут у нас?

Мы как раз зашли в гостиную, и господин Горганз подошел к камину. И потянулся к маленькому рычажку, расположенному на стене справа каминной полки. Он действительно был неприметным, так что я еще долго бы не обратила на него внимания."

"Прозвучал легкий щелчок, и мы увидели, что тканевыми полосатыми обоями были замаскированы дверцы винного бара. Моему неопытному взору предстали разнообразные пузатые бутыли и граненые штофы.

– Вы позволите, госпожа Даргуа, – господин Горганз подхватил один из них. Я только кивнула. – Отличный бренди.

Пока рунист наливал золотистую жидкость в низкий стакан, услужливо поданный Марсией, я опустилась на краешек софы в ожидании обещанных объяснений.

Пригубив, господин Горганз устроился напротив меня в кресле и посетовал:

– Кто же знал, что в Фортлезасе однажды снова станет так неспокойно…

У меня ни один мускул на лице не дрогнул, хотя эта фраза уже набила мне оскомину, тем более, что я, наверное, лучше многих знала, насколько неспокойно в городе на самом деле.

– Я рада вас видеть, господин Горганз, но позвольте уточнить, чему именно я обязана подобному визиту?

Отставив стакан, рунист молча поддернул рукав камзола и продемонстрировал мне в точности такой же знак, какой я видела на запястье Марсии.

– И что это означает? – занервничала я.

– Баланс восстанавливается.

Подбор книги