Хозяйка забытой усадьбы читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Тот, несмотря на доставляемые неудобства, пост свой не оставлял, так что Дантесоль не обманул, мы были в осаде. Я не проверяла, но наверняка за задней калиткой тоже обнаружился бы какой-нибудь соглядатай.
На душе было пакостно.
Тревожно, неуютно и досадно.
Кончиками пальцев я снова погладил лежащий у меня на коленях ключ. Тяжёлый и приятно прохладный, он представлял собой эталонный образец старинного кузнечного ремесла. Таким ключом не грех отпирать ворота королевского дворца, тем удивительнее, что он был предназначен для неказистой двери в погребе.
А ещё ключ был наборный. отмыкающие. Часть с бородкой отсоединялась от головки, деля шейку пополам. Заметив это ещё в столовой, я сразу же разобрала его, но так и не поняла, для чего это было сделано. Может, для того, чтобы можно было ключ надёжно спрятать? Очередная загадка «Забытой усадьбы».
Гоня от себя печальные мысли, я хотела заняться чем-то полезным, чтобы едкий осадок, оставшийся после размолвки с Сангриено, перестал меня беспокоить, но все валилось из рук.
"Можно было сколько угодно искать себе оправдания, но я поступила некрасиво. И отчего-то мне очень не понравился официальный тон лорда-герцога, который словно бы воздвигал между нами стену. Определённо, прежде меня раздражало чересчур личное обращение, но именно оно ничего именно оно давало мне негласное право дерзить безнаказанно и вытворять глупости. И теперь я чувствовала будто меня наказали.
Проклятый знает, что со мной творится!
В общем, я махнула рукой на хозяйственные дела и засела с ключом в кабинете.
Не имела я и понятия, почему мне хотелось предстать перед Сангриено в выгодном свете. Хотя я и не могла не признавать, что его слова о том, что я самая храбрая леди, которую он знал, согревали меня. Так же, как будоражили прежде его взгляды, полные мужского интереса, и возмутительные прикосновения.
И да, я собиралась согласиться на все условия.
Теперь, когда сама персона лорда-герцога, вызывающая во мне бурю противоречивых чувств, отсутствовала, я смогла поразмыслить как следует и нашла условия Сангриено вполне разумными. Никто же не мешал мне подстраховаться своими силами. И уж в чем не был наместник виноват, так это в моём приглашении на проклятый ужин к проклятому Грегори и в его проклятых намерениях.