Александра Воронцова — «Хозяйка забытой усадьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытой усадьбы читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытой усадьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У меня не осталось ничего. В один день на меня обрушились смерть отца, разорение, предательство сестры и разорванная помолвка. Мне уготована роль подстилки, но я выбрала… побег! Я построю новую жизнь.Единственное, что у меня есть – забытый дом в Северной провинции, где бывший жених – власть и закон. Я надеялась, что, вычеркнув меня из своей жизни, лорд-герцог забудет о моем существовании, так какого Проклятого я постоянно нахожу его на своей кухне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нужно быть во всеоружии и не позволить этим интриганам запудрить мне мозги.

К тому же, сегодня ко мне на огонек заглянет наемник.

Ну, держитесь!

Глава 37. Неспокойные времена

Не люблю возвращаться, но пришлось это сделать, чтобы занести цветы.

Они-то ни в чем не виноваты! Строгая красота соцветий на миг растопила мое сердце, пока я устраивала их вазе, но взгляд, зацепившийся за кастрюльку, снова заставил меня посуроветь.

Нет, ну какова дерзость, а?

«Верь мне!»

Ну, конечно же, я буду верить всяким сомнительным наместникам, шастающим по подземным ходам и поедающим мой арчо!

А уж приглашение от моего имени – совершеннейшая наглость!

Я вас так накормлю, мой драгоценный бывший предатель, вы мне все выложите!

Продолжая кипеть праведным гневом, я совершила повторную попытку навестить господина Горганза, которая снова чуть не провалилась.

Уже приблизившись к дому руниста, я заметила у ворот стражницкой того самого человека в столичной форме. Очевидно, он кого-то дожидался, и мне подумалось, что это вполне мог бы быть Кальдерра, попадать на глаза которому мне совершенно не хотелось.

Как не хотелось и показывать, что меня сейчас нет дома.

А ну как он решит опять попробовать свои силы на преступном поприще?

Марсия должна была вернуться с рынка раньше меня, и я не могла запереть усадьбу своими полудетскими заклинаниями. Так что дом перед взломщиками почти беззащитен."

"Впрочем, роясь в маминых учебных тетрадях, я нашла кое-что, что могло бы мне пригодиться, но и тут мне потрубется помощь руниста.

Однако в первую очередь меня, разумеется, волновала руна на схеме застройки. Этот подозрительный «кладезь».

Между тем, я уже решила было повернуть назад, чтобы не нарваться на Кальдерру, как столичного гвардейца окликнули из стражницкой, и он поспешил внутрь.

Выдохнув, я позвонила в колокольчик над калиткой ворот дома Горганза, и в этот раз скользнула во двор, даже не став дожидаться приглашения. Благо было открыто.

Предупредительно постучав в тяжелую дверь, я толкнула ее и зашла внутрь.

– Господин Горганз! – позвала я. – Вы дома?

Ответа не последовало, но я все равно прошла туда, где в прошлый раз меня принимал рунист. На кухню.

– Господин Горганз, вы здесь? Этот Манон Даргуа…

Я решительно не была настроена уходить без ответов на свои вопросы.

Да, рунист мог меня обмануть, мог меня предать, мог просто выставить, однако я порядком устала бояться всего подряд, ожидая опасностей из-за каждого угла.

Подбор книги