Стефани Гарбер — «Караваль»: читать онлайн бесплатно полную версию

Караваль читать онлайн

Обложка книги Караваль
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Легендарное шоу, куда желает попасть каждый.Любовь, что окрыляет душу.Связь двух сестер, которую нельзя разорвать.Скарлетт никогда не покидала остров Трисду, где жила с сестрой и жестоким отцом. С детских лет она хранила в сердце заветную мечту: попасть на легендарный Караваль – шоу, которое лишь раз в год устраивает таинственный магистр Легендо. Когда девушка вдруг получает пригласительный билет, ее счастью нет предела.Но реальность обманчива. Сон превращается в кошмар.Скарлетт оказывается втянута в опасную игру, где нет места проигравшим. Теперь у девушки есть всего лишь пять ночей, чтобы спасти свою сестру Теллу, иначе та навсегда останется в плену Острова Грёз.Добро пожаловать в Караваль… Мир, где сбываются самые опасные желания!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она уверяла себя, что и тени, и пугающие звуки – вопли, шаги и шорохи – лишь плод ее воображения, как вдруг услышала шум, источник которого определенно находился у нее в комнате.

Скарлетт осторожно села на постели. Еле тлеющие угли тихонько потрескивали, отбрасывая блики на стены, но услышанный ею звук был громче и отчетливее. И он повторился – а в следующую секунду распахнулась потайная дверца, и в спальню, спотыкаясь, ввалился Хулиан.

– Привет, Малинка!

– Что ты?.. – Скарлетт не договорила.

Даже в тусклом свете было видно, что с ним не все благополучно: походка неверная, голова странно наклонена.

Завернувшись в одеяло, Скарлетт поспешно выбралась из кровати.

– Что с тобой случилось?

– Все не так плохо, как кажется.

Он покачнулся, как пьяный, но вместо винных паров Скарлетт уловила исходящий от него металлический запах крови.

– Кто тебя так отделал?

– Не забывай, это всего лишь игра, – с улыбкой отозвался он и, развернувшись в отблесках огня из камина, плюхнулся на кушетку.

– Хулиан! – Скарлетт поспешила к нему.

Дотронувшись, она ощутила, какой он холодный, будто долгое время провел на улице. Ей хотелось встряхнуть его, разбудить, но такое решение хорошим не казалось, учитывая, что он весь в крови. Как же много крови! И она совершенно настоящая. На ладонях Скарлетт появились багряные пятна, когда она попыталась устроить поудобнее его разбитую голову со спутанными волосами. – Я сейчас же вернусь! Пойду, позову кого-нибудь на помощь.

– Нет… – Хулиан сжал ее руку своими ледяными пальцами.

 – Не уходи. Подумаешь, получил по макушке: на вид гораздо хуже, чем есть на самом деле. Просто возьми полотенце и таз и промой мне рану. Пожалуйста. – На последнем слове его хватка усилилась. – Приведи ты сюда посторонних и не оберешься вопросов. Сама ведь говорила, что вокруг одни стервятники – они наверняка сочтут происходящее частью игры.

– А это не так?

Хулиан отрицательно качнул головой и отпустил ее руку. Скарлетт с трудом верилось, что он не хотел привлекать к себе внимания только из-за пресловутых «стервятников», но спорить не стала и поспешно принесла два полотенца и таз.

Мгновение спустя вода в нем сделалась красно-коричневой. А еще через несколько минут Хулиан немного согрелся. Насчет раны на затылке он оказался прав: она и правда была не такой страшной, как казалось на первый взгляд. Но голова у него, когда он попытался сесть, все равно клонилась набок.

– Не вставай! – Скарлетт нежно положила ладонь ему на плечо.

Подбор книги