Стефани Гарбер — «Караваль»: читать онлайн бесплатно полную версию

Караваль читать онлайн

Обложка книги Караваль
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Легендарное шоу, куда желает попасть каждый.Любовь, что окрыляет душу.Связь двух сестер, которую нельзя разорвать.Скарлетт никогда не покидала остров Трисду, где жила с сестрой и жестоким отцом. С детских лет она хранила в сердце заветную мечту: попасть на легендарный Караваль – шоу, которое лишь раз в год устраивает таинственный магистр Легендо. Когда девушка вдруг получает пригласительный билет, ее счастью нет предела.Но реальность обманчива. Сон превращается в кошмар.Скарлетт оказывается втянута в опасную игру, где нет места проигравшим. Теперь у девушки есть всего лишь пять ночей, чтобы спасти свою сестру Теллу, иначе та навсегда останется в плену Острова Грёз.Добро пожаловать в Караваль… Мир, где сбываются самые опасные желания!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Мы сделаем все очень медленно, если хочешь, но прошу, положи кочергу! Не ровен час, поранишься!

– Уж я прослежу за тем, чтобы не навредить самой себе, – отозвалась Скарлетт, едва не тыкая кочергой в ярко-зеленый глаз графа. – А вот вы можете оказаться не столь удачливым. Так что оставайтесь на месте и не говорите больше ни слова, не то изукрашу вас таким же шрамом, какой теперь останется у Хулиана.

Дыхание графа участилось, но его голос звучал все так же ровно, когда он сказал:

– Боюсь, ты сама не понимаешь, что творишь, моя милая.

– Перестаньте меня так называть! Я вам не принадлежу и вполне осознаю свои действия. А теперь ложитесь на кровать.

Скарлетт взмахнула кочергой, но ее красный наконечник уже начал тускнеть, остывая. Она-то собиралась привязать графа к кровати, но теперь поняла, что ничего у нее не выйдет. Едва она опустит свое импровизированное оружие, он набросится на нее, а она, хоть и угрожала, вовсе не была уверена, что сумеет его ударить.

– Я знаю, что ты напугана, – спокойно сказал д’Арси.

 – Немедленно брось кочергу, и я забуду это прискорбное происшествие и не причиню тебе зла.

Зло.

Тут Скарлетт вспомнила о защитном эликсире, купленном в палатке в Кастильо Мальдито. Флакон так и остался в кармане ее волшебного платья. Значит, нужно добраться до гардероба.

– Прижмитесь спиной к столбикам кровати!

Граф в точности исполнил, что было велено, а Скарлетт попятилась и бросилась к шкафу. Стоило ей отвернуться, как он спрыгнул на пол, но она успела распахнуть деревянные дверцы, и наружу с грохотом вывалился Хулиан.

Его кожа приобрела сероватый оттенок, рана на щеке все еще кровоточила. При виде его плачевного состояния у Скарлетт защемило сердце.

– А он что здесь делает? – опешил граф.

Скарлетт хватило его секундной заминки, чтобы достать флакон. Если прежде не разберется с д’Арси, то и Хулиану ничем не сможет помочь. Сняв крышечку, она выплеснула содержимое на графа. Запахло маргаритками и мочой.

– Это еще что за гадость? – пробормотал он, задыхаясь и отплевываясь.

Пытаясь схватить Скарлетт, он плюхнулся на колени. Волшебное снадобье быстро делало свое дело: граф сделался неуклюжим, точно младенец, пытающийся поймать птичку."

"– Ты совершаешь ошибку, – крикнул извивающийся по полу д’Арси. Скарлетт тем временем поспешила к Хулиану. – Легендо это и нужно, – невнятно пробормотал граф, чьи губы начали неметь, как, впрочем, и все тело. – Дранья рассказал мне историю… твоей бабушки и Легендо. Понятия не имею, кто он такой.

Подбор книги