Максим Дынин — «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Карт-Хадашт не должен быть разрушен! читать онлайн

Обложка книги Карт-Хадашт не должен быть разрушен!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Карфаген должен быть разрушен!» Эти слова римского сенатора Катона-старшего известны всем. Но мало кто задумывался, что же произошло на самом деле. Почему слова озлобленного римлянина привели к уничтожению величайшего торгового города-государства Средиземноморья, не представлявшего угрозы для Рима и даже связанного с ним кабальным договором?…После подрыва на мине в сирийской пустыне военный переводчик из России неожиданно для себя оказывается в античном Карфагене, точнее Карт-Хадаште, как его называли местные жители. Он находит там новых друзей, создает семью и делает все для того, чтобы спасти этот древний и прекрасный город от полного уничтожения римлянами.Третья Пуническая война закончится совсем не так, как это было в нашей истории. Карт-Хадашт, вопреки призывам Катона, не будет разрушен…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 И четверной красотой был я окруженК четвертой свадьбе я практически не готовился: дел у меня было невпроворот, а мои первые три жены всячески помогали Танит с организацией торжества. Я еще подумал, что вряд ли в мое время было бы возможно, чтобы все жены чувствовали себя одной семьей, и понадеялся (и помолился), что так оно будет и дальше.

Свадьба наша проходила не в главном храме Танит, стоявшем рядом с храмом Баал-Хаммона, и не в самом знаменитом, находившемся на детском кладбище во втором периметре стен, а в небольшом и уютном, без всяких украшений на высоком фасаде здании чуть ниже по Портовой улице, где молились, как правило, незнатные люди и рабы и куда всегда ходила Танит с тех пор, как переселилась в город.

Службу вели вместе молодая местная жрица и Адхерт-Аштарот – моя вторая супруга упросила бабушку поручить церемонию ей.

Гостей было мало: все мои жены и Пенелопе, Хаспар, Адхербал и две подруги моей новой жены – обе рабыни, которых по просьбе Мариам ее мачеха подарила ей на свадьбу.

Да, и еще Адерфи с обоими его поварами: теперь, после того как я добился их освобождения, они оказывали мне всяческие знаки почтения."

"Здесь не было ни внутреннего двора, ни большого алтаря – только жертвенник где-то девяносто на девяносто сантиметров перед самим зданием. Но священный бассейн имелся и здесь. Воду сюда подавали по трубам из главного храма Танит, и желобок шел под единственным сливом с алтаря и дальше в дыру, ведущую в местную канализацию – как оказалось, она ничем не уступала «клоаке максиме» римского разлива.

Как обычно, мы с Танит разоблачились, омылись в бассейне, вновь оделись и вошли внутрь. Здесь оказалось два зала: чуть побольше – для посетителей – и внутренняя комнатка, где находилась полутораметровая статуя обнаженной богини Танит с золотым ожерельем на шее и рогатым месяцем на голове. Глаза ее были выложены полудрагоценными камнями.

Служба прошла быстро. Потом нас, как обычно, подвели к статуе, положили наши руки на ее грудь, привязали правую мою руку к левой Танит, мы вышли, нас благословила Ханно-Аштарот, и на этом церемония закончилась.

Праздновали мы в доме Мариам в Нижнем городе, а еду готовили как повара, которых привела Мариам, так и Адерфи с его людьми, и, должен сказать, и то и другое было действительно на высоте.

Про последующие ночи могу лишь сказать, что так счастлив, как с моими четырьмя супругами, я никогда в жизни не был.