Стив Берри — «Измена по-венециански»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена по-венециански читать онлайн

Обложка книги Измена по-венециански
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отставной разведчик, а ныне успешный книжный торговец Коттон Маллоун случайно приоткрывает завесу тайны местонахождения гробницы Александра Македонского. Ему и невдомек, что поиском этой реликвии занимаются секретные службы нескольких враждебных держав и ради достижения цели они пойдут на любые жертвы. Ведь скрытое в гробнице сокровище сулит нашедшему его власть над миром.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Тебе будет сложно в это поверить, Коттон, но я тоже живая, и ничто человеческое мне не чуждо."

"Его удивил едкий тон Кассиопеи. Во время ее приезда на Рождество они провели несколько приятных вечеров в Кристиангаде, поместье Торвальдсена, расположенном на морском побережье к северу от Копенгагена. Малоун даже преподнес ей подарок — редкое издание семнадцатого века об инженерном искусстве Средних веков. Во Франции она возводила замок — камень за камнем, используя материалы, механизмы и технологию, применявшиеся семьсот лет назад.

Они договорились, что весной Малоун нанесет ей визит и заодно посмотрит, как продвигается строительство.

Торвальдсен закончил разговор.

— Это был один из воров, ограбивших музей.

— Откуда он узнал твой номер? — спросил Малоун.

— Я велел выгравировать его на медальоне. Мне хотелось дать им понять, что мы ждем. Я сказал ему, что, если он хочет заполучить настоящую декадрахму, ему придется купить ее.

— Возможно, вместо этого он просто попытается убить тебя.

— На это мы и надеемся.

— И как же ты собираешься помешать этому?

С каменным лицом Кассиопея шагнула вперед.

— Вот тут в игру и вступаешь ты.

12

Виктор положил телефонную трубку. Рафаэль, стоя у окна, слышал весь разговор.

— Он хочет встретиться с нами в три часа. — Виктор вертел в руке слоновий медальон. — Они знали, что мы за ним придем. Но до чего же мастерски выполнена подделка! Сделавший ее фальшивомонетчик — просто гений!

— Наверное, мы должны доложить об этом?

Виктор не мог с этим согласиться.

Верховный министр Зовастина поручила эту миссию ему, поскольку он являлся самым доверенным ее лицом. Тридцать человек охраняли ее денно и нощно. Ее Священный отряд. Названная в честь знаменитого Священного отряда из Фив — отборного греческого подразделения, полегшего под копьями воинов царя Филиппа Македонского и его сына Александра, — гвардия верховного министра была и сформирована по тому же принципу. Виктор слышал, как об этом рассказывала сама Зовастина. Отвага Священного отряда произвела на македонян столь сильное впечатление, что в память о нем был возведен монумент, который до сих пор сохранился в Греции.

Придя к власти, Зовастина с энтузиазмом взялась за создание собственной гвардии, построив ее по образу и подобию Священного отряда. Ее первым рекрутом стал Виктор, и уже он подобрал двадцать девять остальных, включая Рафаэля, итальянца, которого он нашел в Болгарии — работающим на службу безопасности этой страны.