Стив Берри — «Измена по-венециански»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена по-венециански читать онлайн

Обложка книги Измена по-венециански
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отставной разведчик, а ныне успешный книжный торговец Коттон Маллоун случайно приоткрывает завесу тайны местонахождения гробницы Александра Македонского. Ему и невдомек, что поиском этой реликвии занимаются секретные службы нескольких враждебных держав и ради достижения цели они пойдут на любые жертвы. Ведь скрытое в гробнице сокровище сулит нашедшему его власть над миром.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Поверьте, если бы я имела возможность вытащить вас отсюда, я бы сделала это, даже несмотря на то что вы жалкий мерзавец. — Она снова грохнула кулаком в дверь. — Но такой возможности нет.

Кассиопея смотрела то на Зовастину, которую Виктор держал на мушке, то на бассейн. Малоуна не было уже три минуты. Он не мог не дышать так долго. Но вот под водой скользнула тень. Из отверстия странной формы появился Малоун и вынырнул на поверхность, шумно отдуваясь. Все еще сжимая в руке фонарик, он положил локти на край бассейна.

— Ты должна увидеть это, — сказал он.

— И оставить их здесь? Ни за что.

— У Виктора — пистолет. Он посторожит ее.

Кассиопея колебалась. Что-то было не так. Пусть ее мысли и были поглощены Эли, но при этом она не отрывалась от реальности. Виктор для нее по-прежнему оставался незнакомцем, хотя он неплохо проявил себя в последние несколько часов. Если бы не он, она бы сейчас висела на двух деревьях, разорванная пополам.

И все же…

— Ты должна это увидеть, — повторил Малоун.

— Он здесь? — спросила Зовастина.

— Интересно, правда?

На Кассиопее был надет тот самый обтягивающий кожаный костюм, в котором она улетела из Венеции. Она стащила верхнюю часть, но оставила брюки. Пистолет она положила на пол рядом с оружием Малоуна, подальше от Зовастиной. Ее грудь прикрывал узкий спортивный лифчик.

Она перехватила взгляд Виктора и сказала:

— Не спускайте с нее глаз.

— Никуда она не денется.

После этого она прыгнула в бассейн.

— Вдохни поглубже и плыви за мной, — проинструктировал ее Малоун.

Затем он нырнул и скрылся в отверстии в стене бассейна. Через пару секунд Кассиопея последовала его примеру. Оказавшись под водой, она вплыла в один из порталов в виде буквы В. Ее глаза были открыты, и она видела, что они плывут по каменному туннелю шириной метра в полтора. Бассейн находился примерно в двух метрах от стены пещеры, значит, они плыли прямо в гору. Впереди плясал луч от фонаря Малоуна, и Кассиопея с тревогой подумала о том, хватит ли ей воздуха. И тут же увидела, что Малоун всплывает.

Она вынырнула рядом с ним. В свете фонаря она разглядела еще одну закрытую со всех сторон пещеру. Эта напоминала собор — с куполообразным сводом и стенами из известняка, на которых лежали глубокие синие тени. В стенах были вырезаны ниши, а в них стояли предметы, напоминающие гипсовые кувшины с искусно вылепленными крышками. Известняковый свод был испещрен отверстиями — неправильной формы и разбросанными в произвольном порядке.

Подбор книги