Стив Берри — «Измена по-венециански»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена по-венециански читать онлайн

Обложка книги Измена по-венециански
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отставной разведчик, а ныне успешный книжный торговец Коттон Маллоун случайно приоткрывает завесу тайны местонахождения гробницы Александра Македонского. Ему и невдомек, что поиском этой реликвии занимаются секретные службы нескольких враждебных держав и ради достижения цели они пойдут на любые жертвы. Ведь скрытое в гробнице сокровище сулит нашедшему его власть над миром.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пуля ударила в землю между ее ступнями, и она отскочила от неожиданности.

— Следующий выстрел — вам в голову.

Она разжала руку, и нож упал на землю.

— Толкните его ко мне.

Зовастина подчинилась.

— Как ты здесь оказался? — спросила Кассиопея.

— Я был у тебя в долгу, — ответил Малоун и повернулся к Виктору. — Козы?

Тот усмехнулся.

— Приходится использовать любые подручные средства. Но диверсия получилась хоть куда.

С этим нельзя было не согласиться.

— Ты работаешь на американцев? — спросила Виктора Зовастина.

— Так точно.

Ее глаза пылали огнем. Кассиопея освободилась от веревок, подскочила к Зовастиной и ударила ее кулаком в лицо. Еще один удар — ногой под колени, — и Зовастина шлепнулась на пятую точку. Кассиопея продолжала избивать верховного министра. Она ударила лежащую ногой в живот, подняла ее и стукнула головой о ствол дерева, после чего Зовастина повалилась на землю и замерла.

Малоун спокойно наблюдал за расправой.

— Таким способом ты выводишь шлаки из организма? — поинтересовался он.

— Я могла бы ей еще отвесить. — Тяжело дыша, Кассиопея потирала запястья, где их еще недавно стягивали веревки. — Эли жив. Я говорила с ним по телефону. Он вместе со Стефани и Хенриком. Нам нужно отправляться к ним.

Малоун повернулся к Виктору.

— Мне казалось, Вашингтон хотел, чтобы вы оставались под прикрытием.

— У меня не было выбора.

— Вы послали меня в эту западню.

— Разве я предлагал вам выскакивать и направлять на нее пистолет? Вы не дали мне возможности хоть что-то предпринять.

Увидев, в какую передрягу вы попали, я сделал все, что мог.

Малоун остался при своем мнении, но времени на споры не было.

— Как поступим дальше?

— Нужно уходить. У нас очень мало времени. Здесь ее пока никто не потревожит.

— А выстрелы? — осведомился Малоун.

— На них попросту не обратят внимания. Это, — Виктор обвел просеку рукой, — ее лобное место. Здесь было уничтожено множество ее врагов.

Кассиопея поднимала бесчувственное тело Зовастиной с земли.

— Что ты делаешь? — спросил Малоун.

— Хочу привязать эту суку так же, как она привязала меня. Пусть почувствует, каково это.

Машину вела Стефани, Хенрик сидел рядом, а Эли — на заднем сиденье. Поскольку у того автомобиля, на котором они приехали, были пробиты все четыре колеса, им пришлось реквизировать машину убитого охранника. Они торопливо покинули избушку, выбрались на дорогу и поехали на юг, вдоль предгорий Памира, по направлению к горе, которая в древности носила имя Климакс.

Подбор книги