Стив Берри — «Измена по-венециански»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена по-венециански читать онлайн

Обложка книги Измена по-венециански
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отставной разведчик, а ныне успешный книжный торговец Коттон Маллоун случайно приоткрывает завесу тайны местонахождения гробницы Александра Македонского. Ему и невдомек, что поиском этой реликвии занимаются секретные службы нескольких враждебных держав и ради достижения цели они пойдут на любые жертвы. Ведь скрытое в гробнице сокровище сулит нашедшему его власть над миром.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я понятия не имел, что она собиралась предпринять. Коттон, пойми, Кассиопея хочет выяснить, что произошло с Эли, а ответ на этот вопрос находится в Азии.

Эта одержимость Кассиопеи тревожила Малоуна. Он и сам не знал почему, но это было именно так. И ее боль. И болезнь. Достаточно для того, чтобы сойти с катушек. Слишком много переживаний даже для мужчины.

— Что она собирается делать, когда окажется в Федерации?

Торвальдсен пожал плечами.

— Не представляю. Зовастина знает, что ее план известен мне от начала до конца.

Она знает, кто Кассиопея связана со мной. Она использует эту возможность, чтобы извлечь из Кассиопеи максимум информации…

— А потом убьет ее.

— Коттон, — заговорила Стефани, — Кассиопея знала, на что идет, и не исключала такой возможности. Никто ее за руку не тащил.

На душе у Малоуна стало еще более тошно.

— Да, мы ее за руку не тащили, — вздохнул он. — Мы просто позволили ей уйти. Этот священник тоже вовлечен в игру?

— У него свои задачи, поэтому он и вызвался помочь нам, — пояснил Дэвис.

— Но есть кое-что еще, — сказал Торвальдсен. — Загадка Птолемея, найденная Эли, является подлинной. И теперь у нас есть все кусочки, необходимые для того, чтобы найти ее решение.

Малоун указал на раскрытую коробку.

— Это тупик.

Торвальдсен помотал головой.

— А вот и нет. Эти кости лежали здесь, под нами, на протяжении веков. — Торвальдсен подошел к открытому саркофагу. — Когда их впервые извлекли на свет, в тысяча восемьсот тридцать пятом году, вместе с ними нашли кое-что еще.

Но об этом знают не многие. — Датчанин указал на темный южный трансепт. — Оно находится там, в сокровищнице, причем уже очень давно.

— И вы хотели, чтобы Зовастина ушла, прежде чем взглянуть на это «кое-что»?

— Можно сказать и так. — В руке датчанина появился ключ. — Вот наш входной билет.

— Ты понимаешь, что задача, которую поставила перед собой Кассиопея, может оказаться ей не по зубам?

Торвальдсен тяжело опустил голову.

— Еще как понимаю.

Малоуну нужно было время, чтобы подумать, поэтому он посмотрел в сторону южного трансепта и спросил:

— Ты знаешь, что делать с тем, что там находится?

Торвальдсен помотал головой.

— Я — нет, но у нас есть кое-кто, кому это, возможно, известно.

Малоун озадаченно смотрел на датчанина.

— Хенрик считает, — вступила в разговор Стефани, — и Дэвис, похоже, согласен с ним в том, что…

— Это Эли, — сказал Торвальдсен. — Мы думаем, он все еще жив.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

57

Центрально-Азиатская Федерация

6.

Подбор книги