Измена по-венециански читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Конкурировать с «Келвуд-Лафарж» — все равно что ловить кита на удочку. Это самая крупная фармацевтическая компания на планете. Любое сравнение тут будет некорректным, поскольку у этих ребят ежегодный валовый доход превышает сто миллиардов евро.
Он отхлебнул кофе, а Корриган открыла новую схему.
— Теперь давайте подумаем о названии продукта. Для любого лекарства название имеет первостепенное значение. Сегодня в число шестнадцати симптоматических препаратов входят такие известные лекарства, как бактриум, дифлюкан, интрон, пентам, видекс, криксиван, хивид, ретровир.
Винченти рассматривал рисунки. Женщина указала на один из них."
"— Мы оставили пустое место там, где будет помещаться название препарата. Оно должно быть выполнено золотыми буквами. Мы все еще работаем над этими вариантами. Вот что важно: даже если название будет непереводимо на тот или иной язык, упаковку нельзя будет перепутать ни с какой другой.
Винченти был доволен, но не стал открыто выражать своих чувств.
— У меня на примете есть одно название, — проговорил он. — Я ведь тоже давно думаю об этом.
Корриган подняла на него заинтересованный взгляд.
Винченти встал, подошел к пюпитру и, взяв маркер, написал на чистом листе: ZH.
Заметив озадаченное выражение на лицах рекламщиков, он пояснил:
— Дзета и эта. Греческие буквы. Они означают «жизнь».
— Годится, — кивнула Корриган.
— Я тоже так думаю, — согласился он.
33
Остров Возрождения
Центрально-Азиатская Федерация
13.00
Увидев толпу, Ирина Зовастина ощутила трепет. Помощники уверяли ее, что соберется около пяти тысяч человек, но, когда они летели в вертолете к северо-западу от Самарканда, секретарь сообщила Зовастиной, что ее прилета дожидаются не менее двадцати тысяч. По словам секретаря, это стало новым свидетельством ее популярности у народа.