Олег Сапфир — «Идеальный мир для Лекаря #8»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальный мир для Лекаря #8 читать онлайн

Обложка книги Идеальный мир для Лекаря #8
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всю свою жизнь я посвятил изучанию целительского мастерства, стал лучшим, самым сильным лекарем в своем мире… Но брат почему-то решил, что я буду претендовать на его трон и привел свое войско. Впрочем, неважно, всё равно уже давно собирался провести этот ритуал, и теперь… Я в другом мире? В теле какого-то юнца? И что значит лекарь здесь — это самый убогий дар? Вы просто не умеете обращаться с силой. Но я покажу, как надо…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Или тебя башенка напугала?

— Ну, ты бы хоть разведданные посмотрел. Туда ствольная артиллерия снаряды вагонами отправляет, а ей хоть бы что.

— Не ссы, Черномор, дядя Миша с ней справится, — улыбнулся и снова похлопал его по плечу. — Ладно, пойду собираться.

— Тоже пойду, — старик насупился и пошел куда-то в сторону ангара. — Дядя Миша, бл… — помотал он головой. — Дожили…

А ведь как быстро я начал признавать себя Михаилом. Да и в роль вошел тоже почти мгновенно. Пусть первые дни было трудно, но теперь, кажется, окончательно вжился в личину графа Булатова.

Точнее, действительно им стал. Эх, еще бы способности свои вернуть. Не пришлось бы так мучить Виллсона.

— Привет, Вилли! — помахал рукой артефактору, отчего тот подскочил и испортил свое очередное изделие. Ох, сколько чистой ярости во взгляде. Направить бы ее на башню, магам камня пришлось бы бегать с вениками и совками, и пыль собирать. — Ты про башню из черного обсидиана слышал?

— Ну да… — кивнул он. — говорят, высокая.

Кстати, хотел об этом поговорить. Почему у всех есть телевизор и они узнают новости сразу, а мне приходится узнавать всё уже у них?

— А ты помнишь, как я тебя спрашивал, всё ли ты указал в своем списке желаний? Телевизора там не было, но ты сказал, что больше тебе ничего не пригодится, — развел руками. — Так что пока поживешь без него. Правда, ты всегда можешь его купить!

— А дорого он стоит?

— Нет, — улыбнулся. — Но и денег у тебя нет. Сначала башню свою отработай. — Виллсон хотел, было, возразить, что башня не совсем его, так как пристроена к моему замку.

Но я не дал ему вставить и слова, — Мы, кстати, в поход собрались. И хотел спросить, нам же на самолете лететь, да?

— Хорошо, летите, — насупился Виллсон.

— Ты не понял. Мы летим к башне ретранслятору? — повторил свой вопрос, но тот опять ничего не понял.

— Ну вы же молодцы, вот и летите. Я тут причем?

— Артефактную защиту сделал?

— Так-то да… — неуверенно проговорил Виллсон, — А что, вы прямо туда? А пешком разве не удобнее? Я слышал, что прогулки очень полезны для здоровья.

— Не темни, Вилли. По контракту я могу забрать у тебя массажистку.

— Защиту сделал, но не протестировал, — виновато вздохнул артефактор. — Так что…

— Так что ты летишь с нами! — приобнял его так, чтобы он не смог убежать и повел к ангару. И пусть Виллсон категорически не хотел участвовать в чем-то подобном, но раз сам не успел выполнить работу в срок — придется отвечать.

Подбор книги