Ана Шерри — «Я подарю тебе крылья»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я подарю тебе крылья читать онлайн

Автор: Ана Шерри
Обложка книги Я подарю тебе крылья
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лимитированное издание легендарной трилогии Аны Шерри «Я подарю тебе крылья».Три книги под одной обложкой + эксклюзивная бонусная глава, написанная автором специально для этого издания.Оливия Паркер была рождена летать. Ее не остановит ни личная трагедия, ни смена родного Лондона на экзотический Дубай, ни высокомерный капитан двухпалубного А380, с которым Оливия вынуждена заключить пари, – проигравший уходит с борта крупнейшего пассажирского самолета.Даниэль Фернандес Торрес трижды пожалел о своем решении взять в члены экипажа заносчивую англичанку. Эта девушка – буря и шторм среди ясного неба, порыв бокового ветра, меняющий направление самолета. Невозможная, упрямая, гордая и такая… прекрасная.Три цветные иллюстрации-вклейки от популярной художницы jwitless.Бестселлер-трилогия, суммарные продажи книг Аны Шерри перевалили за отметку в 500 000 экземпляров. Книги Аны Шерри стоят в одном ряду с другими звездами сентиментальной прозы, такими как Анна Джейн и Анна Тодд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лучше бы она вообще не летела сюда. Это он во всем виноват. Он втянул ее в это, а Мелани все усугубила!

– Мел, это невозможно, – прошептала Оливия, – он задушит меня ночью подушкой, как только обнаружит в своем номере.

Глава 14

– Я сошла с ума, раз связалась с тобой, – Оливия переступила порог номера, вкатывая два чемодана. Ей уже все равно, в какую сторону спать – на юг или на север, куда выходило окно – на парк или на сад. Она была потрясена, присела на кровать, но резко с нее вскочила. Поняв, что их все-таки две, выдохнув, вновь присела.

– Мы очень тебе благодарны, – Мелани с Гербертом зашли в номер вслед за Оливией. Он обнял Мел за талию, предварительно закрыв дверь.

Милая картина, но сейчас Оливии было не до ванильных сцен. Их отношения отошли на второй план, сдвигая к пьедесталу предстоящую ночь с Даниэлем. Кажется, сегодня в этой комнате произойдет убийство. И виноваты будут они.

– Даже не знаю, как ты расплатишься, Мел, – прошептала Оливия и закрыла лицо руками.

Это сон, она спит. Это кошмар.

Оливия представила, как Даниэль входит в комнату и видит ее, она уже видела гнев в его глазах и мысленно выставляла свой чемодан в коридор.

Выпроводив влюбленную парочку за дверь, она осталась наедине со своими мыслями, не переставая думать, куда себя деть, чтобы Даниэль ее не увидел, но потом внезапно пришло озарение: почему она чувствует себя виноватой? Почему переживает? Ее все устраивает – есть кровать и крыша над головой. А если его не устроит – пусть катится ко всем чертям. Это будет ему уроком за Лондон.

Улыбнувшись, Оливия открыла свой чемодан и достала черное короткое платье на бретельках. Время праздновать. Поводов для этого хватало.

Уже темнело, когда пилоты, наконец закончив осмотр самолетов, приехали в отель. Даниэль устал и уже готов был отказаться от затеи с баром, но настойчивый друг не хотел ничего слышать.

– Вам оставили ключ, номер комнаты двести восемь. – Девушка на ресепшене при виде пилотов слегка разволновалась. Она протянула Даниэлю ключ, и он даже мысленно поблагодарил Оливию за оказанную услугу.

На нее это было не похоже. – У нас двухместные номера, поэтому у вас есть сосед, его имя Герберт Закс.

Ну конечно, ничего хорошего его здесь не ждало. С благодарностью для англичанки он, пожалуй, подождет.

– Что за странная страна. Можно поменять номер?

Даниэль посмотрел на Джека, и тот обратился к девушке:

– Поселите нас вместе.

– Ваш номер, мистер Арчер, триста десять. У вас уже есть сосед – Шон Нельсон.

Подбор книги