Aye Macchiato — «ГП. Падение во Тьму»: читать онлайн бесплатно полную версию

ГП. Падение во Тьму читать онлайн

Автор: Aye Macchiato
Обложка книги ГП. Падение во Тьму
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Aye Macchiato
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Адреналин с бешеной скоростью распространялся по венам, а ещё он чувствовал, как пробуждается магия, обволакивая его. Всё тело покалывало, от настолько сильно сконцентрированной в нём энергии.

Объявили его имя, и юноша вышел на стадион.

Самого дракона он не увидел, но почувствовал присутствие сильного магического существа за скалой. И прежде чем встретиться с ним, Гарри наложил на свою одежду Огнеупорные чары.

Несколько замысловатых движений палочкой - и заклинание готово. А ещё он сотворил невидимый щит, которым при необходимости сможет прикрыть лицо.

Всё это вышло у него так просто, что вызвало лёгкое головокружение от ощущения всесилия и нетерпеливое ожидание. Поттер даже удивился лёгкому чувству предвкушения, которое сейчас ощущал.

Наконец он решил, что достаточно подготовился и, двинувшись в обход скалы, вскоре услышал, как громкий, угрожающий звук прокатился по воздуху. Этот звук был довольно странным, но юноша смог разобрать немного искаженные слова за этим шипением. Создавалось впечатление, что кто-то говорит на очень ломаном английском.

- /Мои яйца. Защитить... Отстоять... Отвратительные людишки. Заберут мои яйца. Они заплатят... Огонь. Сжечь их. Наглые, щуплые создания... Дерзкие... Невежественные/.

Гарри попал в поле зрения дракона, и та уже открыла пасть, готовая выпустить струю раскалённого жидкого огня.

- /СТОЙ!/ - скомандовал Поттер громким шипением, для убедительности высвобождая часть своей магии.

Та замерла и отступила, не сводя с него внимательных глаз.

Юноша продолжил идти по скалистому склону, не разрывая зрительного контакта с драконом. Она опять гневно шипела и, по мере его приближения к гнезду, занимала оборонительную позицию. Она говорила Поттеру, что это гнездо ЕЁ, и она уничтожит любого, кто коснётся ее яиц.

- /Я не причиню вреда твоим яйцам! - громко и уверенно прошипел Гарри, чтобы сомнений его слова не вызывали. - Одно яйцо в твоей кладке ненастоящее! Оно - угроза для твоего выводка! Из него вылупится то, что уничтожит всё твоё потомство! Я здесь, чтобы помочь тебе, чтобы убрать угрозу/.

- /Ты не коснешься моих яиц/, - прошипела в ответ дракон.

- /Не коснусь. Твои яйца останутся нетронутыми! - громко ответил Поттер. Он подходил всё ближе и ближе к гнезду. - ТЫ НЕ СТАНЕШЬ НАПАДАТЬ НА МЕНЯ! И ОТОЙДЕШЬ!/ - приказал Гарри, выпуская магию, которая тут же окружила дракона. Та протестующее зашипела и тряхнула головой, но, тем не менее, начала отступать всё дальше и дальше от него.