Алиса Ардова — «Господин моих ночей. Книга 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Господин моих ночей. Книга 2 читать онлайн

Обложка книги Господин моих ночей. Книга 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..Вторая книга дилогии
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мужчина остановился, разворачиваясь к спешившей следом высшей, и та порывисто схватила его за рукав. Точно боялась, что он немедленно исчезнет.

— Почему? Ответьте, почему? Все ведь было так хорошо. Мы почти назначили день свадьбы…

В глазах леди Тэйн блеснули слезы, и она закусила губу, словно не в силах продолжать.

— Мне нечего добавить к тому, что я только что сказал твоему отцу.

Айтон перехватил тонкие пальцы, отводя их в сторону.

— Я не могу на тебе жениться. Прости, Верена, — тон его немного смягчился, но выражение лица по-прежнему оставалось отстраненно-замкнутым.

— Это продуманное решение, и оно останется неизменным. Уверен, ты скоро найдешь другого...

— Но я не хочу, не желаю другого, — прекрасное лицо исказила гримаса негодования. — Это все она, да?

— Не понимаю, о чем ты? — вскинул брови мужчина.

— Об этой твоей варрийской пустышке.

Высшая уже не пыталась скрыть свои эмоции, она даже ногой притопнула, демонстрируя возмущение.

— Если ты о госпоже Беар, то она здесь ни при чем.

Не впутывай ее, — голос Айтона заледенел. — Элис давно уже не моя альтэ. Если помнишь, я с ней расстался, разорвал договор и нашу связь.

— Госпожа Бэар, как же, — по коридору прокатился нервный, злой смешок. — Тебе прекрасно известно ее настоящее имя. Аэлаисса ли Норд, дочь проклятого всеми герцога ли Норда, такая же хитрая и двуличная, как ее отец. Это она свела тебя с ума. Околдовала светлой магией. Ее храмовники подослали, я уверена. Вручили какие-то особые артефакты, и она обманула вас всех.

И фамильяров, и тебя, и даже Ройстана. Обвела вокруг пальца. Очаровала. Как вы этого не видите? А теперь дурит голову бедному лорду Эверашу. Да, я знаю, где она сейчас обитает. А вы все доверчивые глупцы.

Верена собиралась еще что-то добавить к потоку своих сумбурных обличений, но Айтон, нахмурившись, резко прервал ее упреки.

— Ваши обвинения абсолютно неубедительны, леди Тэйн, — перешел он на официальный тон. — Больше похожи на оговор, чем на реальные факты.

— Оговор? — встрепенулась высшая. — А то, что случилось в Варрии? Этого мало? Раньше доказательств тебе хватало, разве не так?

— Нет. Я считаю доказательствами только то, в чем могу удостовериться лично. И пока не проверю каждую улику, каждое свидетельское показание, детально не обследую записывающий кристалл, расследование не закончится.

— Но там, в Кайнасе... Вы же сами сказали ей...

Верена, похоже, растерялась, потому что опять перешла на «вы».

Подбор книги