Елена Звездная — «Город драконов. Книга седьмая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город драконов. Книга седьмая читать онлайн

Обложка книги Город драконов. Книга седьмая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Я стала знаменитостью. Первая женщина-маг, обладающая столь выдающейся невосприимчивостью к драконьей магии. Воспитанница самого профессора Стентона, посвятившего жизнь трудам во благо империи и противостоянию с лжебастардом лордом Карио. Девушка, ощутившая биение сердца похороненного заживо императора и сумевшая спасти его практически ценой собственной жизни, и, не без поддержки драконов, чья значимость в империи мгновенно повысилась. Это была официальная версия. Неофициальная являлась кардинально иной.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наше рыбацкое поселение меняло место, перемещаясь в зависимости от времени года. Мы не использовали железо. Гарпуны, сети, и даже ножи – все изготавливалось из костей, шкур и заостренных камней.

– Так странно, – высказала я свое мнение.

– Наверное, – согласилась Бетси.

– Очень странно, – высказала свое мнение миссис Макстон.

– Но в этом есть некоторая закономерность, – мистер Уоллан опустил ведро с разведенной краской на камень. – Смотрите, драконам предписывалось жить изолировано. Ржавым драконам, по сути, рекомендуется то же самое.

– Если бы это можно было назвать лишь «рекомендацией»! – возмущенно воскликнула миссис Макстон. – Все хуже – эти чудовищные предки обрекли своих потомков на существование в чудовищных условиях. Бедная девочка, сколько же тебе пришлось вынести.

И суровая экономка, презрев все требования этикета, обняла растерявшуюся Бетси.

– Все будет хорошо, – миссис Макстон погладила Бетсалин по голове, и снова обняла, – все будет хорошо, мы со всем справимся. Ох, деточка, если бы я могла забрать хоть часть твоей боли и твоего горя! Как же мне жаль!

Бетси, окончательно растерявшись, всхлипнула и тихо вымолвила, дрожащим голосом:

– И вы… вы простите меня?

Мы все воззрились на Бетси в откровенном негодовании.

– Бетсалин, чтобы я больше этого не слышала! – высказалась миссис Макстон.

– Ты же умная девушка! – не менее сильно возмутился мистер Уоллан.

В глазах горничной заблестели слезы, и мы все не сговариваясь сменили тему разговора.

– Раз кишки никому не требуются, я все же займусь приготовлением кровяного пудинга, – решил мистер Оннер.

Но далеко не ушел, как впрочем, и остальные.

Завершив создание сцены драматического представления «Трагическая гибель мисс Анабель Ваерти», все непричастные к двум главным ролям буквально отошли в тень, предоставляя нам с Бетсалин главные партии.

Я легла как можно более естественным образом – раскинув руки и повернув голову.

Бетсалин, нервно утерев пот со лба, подошла и схватилась за рукоять сломанного и уже установленного в центр моей груди кинжала.

Все что от нее требовалось – лишь слегка сдвинуть его в сторону, что повредило бы уже заготовленный мешок с краской, спровоцировав таким образом имитацию сильного кровотечения.

Мы приготовились.

Бетси, оглядев меня, торопливо поправила мои художественно разметавшиеся по камню волосы. Матушка кинулась было ко мне с расческой, но ее остановил мистер Уоллан, авторитетно постановив:

– Смотрится вполне натурально.

Я очень на это надеялась.

Подбор книги