Александр Васильевич Чернобровкин — «Флибустьер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Флибустьер читать онлайн

Обложка книги Флибустьер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Конец семнадцатого века.Волею случая наш герой оказывается на Тортуге — неофициальной столице пиратства. "Золотой век" пиратства подходит к концу, но отважным парням еще есть, где проявить свою удаль и стать богаче.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На самом деле там сейчас безопаснее, чем в порту Веракруса. Два галеона не вернулись. Значит, стоят у мола, ждут утра. В трюмах восемь сотен вооруженных отморозков, большинство из которых за пару серебряных монет родную мать грохнет. Спят себе веракрусцы сладко и безмятежно и не подозревают, что через несколько часов их жизнь разделится на «до» и «после». Это у тех, кто не погибнет.

— Не спится? — спросил тихо поднявшийся на шканцы квартирмейстер Жильбер Полен. — Мне тоже не спится. Вот думаю, что пора убираться с Эспаньолы.

Если возьмем хорошую добычу, уплыву отсюда.

— Ты гугенот? — спросил я.

Мы с ним никогда не обсуждали, кто какой религии придерживается.

— Да, — ответил он. — Хочу к англичанам податься.

— На Ямайку? — поинтересовался я.

— Нет, устал я от этой липкой жары. Хочу податься в Чарльстон. Мне сказали, городок есть такой на материке, недавно основали. Там не так жарко, как здесь, но и не холодно, и можно дешево землю купить. Займусь выращиванием хлопка. Говорят, он там хорошо растет и платят за него прилично, — рассказал Жильбер Полен.

— А ты умеешь выращивать хлопок? — задал я вопрос.

— Научусь, — уверенно ответил он. — Буканьером я тоже не с рождения стал.

Я знал в Соединенных Штатах несколько городов с таким названием, не считая пригородов. Скорее всего, буканьер имел в виду город-порт в Южной Каролине.

— Это тот Чарльстон, что на берегу океана, по пути в Нью-Йорк? — на всякий случай уточнил я.

— Да, на берегу океана, на север надо плыть, — ответил он.

 — Ты ведь мимо будешь проплывать, когда во Францию отправишься? Довезешь туда нас с Жаком? Я заплачу за обоих."

"— Тебя и твоего алькатраса бесплатно туда отвезу, по старой дружбе, — пообещал я. — Только вот боюсь, что тебе не с чем будет туда ехать. Пропьешь всё, как обычно.

— Вот я и хочу оставить у тебя наши доли. Отдашь, когда до Чарльстона доберемся, не раньше, как бы я не упрашивал, — попросил буканьер.

— Без проблем, — сказал я.

Ветер задул с первыми лучами солнца.

Такое впечатление, что и он подпитывается солнечной энергией. Теперь уже каждое судно шло настолько быстро, насколько могло. Мой бриг через полтора часа оказался на рейде Веракруса. Там уже стреляли: внутри города из мушкетов и пистолетов, а из крепости Сан-Хуан-де-Улуа палили пушки по стоявшим у мола галеонам, на которых приплыли пираты. Кто там у них обучал наводчиков, не знаю, но на этих судах было самое безопасное место в гавани.

Подбор книги