Елена Смертная — «Факультет брошенных жён. Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Факультет брошенных жён. Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Факультет брошенных жён. Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Умерла старушкой, очнулась молоденькой студенткой. Только академия какая-то странная. Здесь аристократы высматривают девушек для свадьбы. Забирают в дом, а если бедняжка пришлась не по вкусу – возвращают. Такой «порченный товар» отправляют на отдельный факультет «брошенных жён». И теперь я – одна из них.Ну и что? На мужике свет клином не сошёлся! Никому мы не нужны? Отлично. Меньше обращают внимания. Можно заняться не только этикетом и флиртом, а чем-то полезным! Сделаем ремонт в общежитии, а потом и в голове. Не зря же судьба отправила сюда бывшую медсестру.Главное, чтобы никто не узнал мой новый секрет. Так вышло, что я успела слишком близко познакомиться с прибывшим на смотрины королевским драконом. А ведь он приехал сюда за моей сестрой…В тексте есть: магическая академия, дракон, бытовое фэнтезиПервая книга дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я и так дал вам дотанцевать...

Я обернулась. Мне едва помахала пушистая лапка зайца Мабау, прислужника леди. Он только-только вернулся к столу с закусками, и на его звериной морде было написано: «Ничего не могу поделать, это моя работа».

— Всё пропало, – на выдохе выдала Барбара, когда Купрье заметила нас по указке стражника и быстрой походкой направилась в нашу сторону, разрезая толпу, как нож масло.

— Ладно, не волнуйтесь, – почти обречённо заговорила я, готовясь к позорному изгнанию из бального зала, – я постараюсь взять всю вину на себя.

И вдруг, когда леди была совсем недалеко, меня нагло и бесцеремонно взяли за руку. Я вздрогнула. Подумала, что профессор Грендалин зашла со спины. Подняла взгляд и обомлела.

— Музыканты, что-нибудь повеселее, пожалуйста! – раздался уверенный громкий бас Ирсента, а на его лице засияла широкая улыбка. Затем он опустил на меня взгляд и не менее отчётливо произнёс:

— Хелен, вы позволите? – жестом он указал на танцевальную площадку, где кружились пары, что замерли в ступоре, ведь музыка резко прекратилась.

Я не знала, что сказать. Смотрела на него в полном ступоре. Лишь ощутила, что невольно сжимаю его широкую сильную ладонь как можно крепче. Цепляюсь за него словно… словно он и был тем человеком, которого я искала в толпе, когда ощутила себя потерянной. Только что я была главной, не могла дать себе слабину, должна была защищать девочек, и вот рядом появился мужчина, который сможет защитить меня.

— Не волнуйся, твоя сестра дала мне разрешение, – шепнул принц совсем тихо, потому что я никак не отвечала.

Тут его взгляд поднялся на приближающуюся седовласую фурию, и он добавил: – Скорее…

Я невольно оглянулась. В этот момент к Эдель подошёл доктор Арон, а к Барбаре — не знакомый мне аристократ средних лет, который косо поглядывал на принца. К ещё одной из наших девочек подступился очень эпатажный господин, что прибыл сюда в кричащем красном костюме. А к другой – юноша, недавно смотревший на нас с восхищением, но получивший нагоняй от отца.

И тут я начала понимать план Ирсента.

— Д-да, – выпалила я погромче. – Конечно, принц Дерренг. Спасибо за приглашение!

— Славно, – забасил он ещё громче и махнул рукой музыкантам. – Музыку!

По велению дракона моментально заиграли довольно живую весёлую мелодию. Ирсент подхватил меня за руку, буквально утаскивая из лап приблизившейся леди Купрье. Та хотела что-то возразить, но… как она выдернет студентку из рук самого принца?"

"Пары начали виться в танце.