Факультет брошенных жён. Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Факультет брошенных жён. Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Елена Смертная.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Факультет брошенных жён. Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Конечно, конечно, – Лили приблизилась и поцеловала меня в лоб. – Выздоравливай скорее! Я ещё завтра тебя навещу. Ну, или увидимся в нашей комнате, если тебя выпишут раньше. Все твои вещи всё ещё там."
"Синевласая егоза быстро убежала, а я же поспешила обратиться к доктору, пока тот не последовал её примеру:
— Вы же знаете, что, кхм, достопочтенный гость прибыл сюда вместе со мной. Что с ним? При нашей встрече он вёл себя… странно.
Глава 5. Достойная леди должна...
Арон сел на стул рядом с кроватью.
— И что же в поведении нашего гостя тебя смутило?
— Он словно был пьян…
— Даже если так, подумаешь, принц перебрал в дороге.
Доктор говорил, не отрывая взгляда от бумаг, будто не хотел смотреть мне в глаза. Прибавим сюда то, как он странно отреагировал на моё желание рассказать Лили о встрече с принцем, и сразу становится ясно – что-то бородатенький не договаривает.
— И всё же его состояние лишь внешне было схоже с алкогольным опьянением. От него даже не пахло.
— Не пахло? – Арон едва усмехнулся.
Отлично, теперь звучит так, словно это я вела себя как бескультурная пиявка. Но о поцелуе я решила уж точно молчать. Такая новость мне чести не сделает.
Я нахмурилась, ясно давая понять Арону, что его шуточка неуместна.
— А что вас удивляет? Мужчина при мне падает без сознания, до этого ведет себя весьма эксцентрично и непонятно. Первая моя мысль – алкоголь. Но по всем признакам, на его состояние повлияло что-то другое.
Доктор поднял на меня удивленный взгляд. Думаю, он не ожидал столь прямолинейного уверенного ответа. Почему-то мне кажется, что Хелен была скромной девушкой, которая не бралась спорить с мужчинами.
— Ладно, прости, – более вдумчиво ответил Арон, поняв, что просто отшутиться не получится. – Я не могу рассказать тебе, что именно произошло с принцем Ирсентом. Скажу лишь, что смог ему помочь и теперь с ним всё в порядке. Также леди Купрье попросила передать тебе наказ – не распространяться об этой встрече.
— И почему же? – я скрестила руки на груди. – Что делать, если спросят, как я выбралась из реки? Врать?
— А ты стала куда более прямолинейной, – Арон задумчиво скривил губы. – Не врать, а скорее недоговаривать. Вы прибыли в удобный момент, кроме стражников вас вместе никто не видел. Смотрины принца Ирсента – очень важное событие. Не стоит омрачать его лишними сплетнями, тем более они могут навредить твоей же сестре.
Я хмыкнула.