Ольга Шах — «Леди Малиновой пустоши»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди Малиновой пустоши читать онлайн

Автор: Ольга Шах
Обложка книги Леди Малиновой пустоши
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
АннотацияКаково это попасть из нашего двадцать первого века, из золотой клетки обеспеченной жены бизнесмена, откуда я, собственно и не рвалась, в средневековую Шотландию? А вот попробуйте и узнаете! Ещё имея из дополнительных опций пятилетнего сына и старую няньку. Плюс (или минус?) погибшего мужа и жадную родню, обобравшую меня практически до нитки. И вот, когда я уже почти все поправила в делах, появляется Он! Кто, говорите? Муж? А эта дама кто? Жена моего мужа? Ну, я сейчас тут всем покажу семейно — родственные отношения!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потом был ещё один небольшой каменный сарайчик с различным уборочным инструментом, несколько ржавых лопат скромно притулились в углу, небольшой стол из толстых деревянных плах с каким-то мелким инструментом. Небогато, в общем.

Ещё один сарайчик, дровяник, с небольшим запасом хвороста. Нда…, вопрос, как с таким запасом поддерживать тепло в каменном доме с этими прожорливыми каминами?

Далее, на заднем дворе был виден кусок явно ранее обрабатываемой, а сейчас заброшенной земли. Огородчик, стало быть. Придется все это перекапывать, если не хотим голодовать зимой.

Как я поняла вчера из объяснений Крессы, у здешних крестьян тоже не радовали урожаем их собственные посадки. Да ещё периодические набеги соседних лэрдов с целью пополнить собственные запасы. Я повернулась к Кестеру.

— Кестер, ведь раньше здесь был управляющий? — дождавшись утвердительного кивка, продолжила — Так почему он не доносил сведения о мародёрстве соседей ни хозяйке, леди Маргрет, ни ее мужу потом, ни моему мужу? Да ведь он мог обратиться к лэрду Мак-Коннею!

Кестер пожал плечами, потом неуверенно произнес.

— Пока была жива леди Маргрет, то никто и не разбойничал, а уж потом… управляющий писал вашему батюшке, но тот не ответил ни разу. А потом он и вовсе сбежал, ему угрожать лэрды — соседи стали.

Понятно, папаше было все равно, родню Гленна и вовсе не интересовало нищее поместье, а сама Мэри была просто слишком слаба духом и робка. Но я-то не ваша Маша, я Люська, и управу на все это безобразие найду! Я при каждом удобном случае напоминала себе, что я — Люська и не сдамся! Попала в другой мир — значит, для чего-то я здесь нужна и вряд ли для того, чтобы нюни распускать.

На самом отшибе стояли два небольших сарайчика, как пояснил Кестер, раньше там держали немного овец и свиней. Сейчас их, разумеется, нет. Но то, что хлев вынесен как можно дальше от дома — это очень хорошо, продуманно. Самое интересное было ещё дальше, в самом углу. Каменное, не слишком большое строение, навес рядом. Под навесом стояла большая печь для обжига, стеллажи для просушки.

А в самом зданьице — три гончарных круга разных размеров. Вот это здорово!

— Кестер, скажи, а гончары у вас есть?

— Так был в поместье гончар, так года три как простудился и помер. Есть ещё в деревне двое гончаров, делают горшки да плошки, а наш-то мастер был, такую посуду делал, красивую, ее даже в Даблитти покупали охотно.

Уже тоже хорошо, никаких особых новшеств, про гончарное искусство знают все.

Подбор книги