Ольга Шах — «Леди Малиновой пустоши»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди Малиновой пустоши читать онлайн

Автор: Ольга Шах
Обложка книги Леди Малиновой пустоши
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
АннотацияКаково это попасть из нашего двадцать первого века, из золотой клетки обеспеченной жены бизнесмена, откуда я, собственно и не рвалась, в средневековую Шотландию? А вот попробуйте и узнаете! Ещё имея из дополнительных опций пятилетнего сына и старую няньку. Плюс (или минус?) погибшего мужа и жадную родню, обобравшую меня практически до нитки. И вот, когда я уже почти все поправила в делах, появляется Он! Кто, говорите? Муж? А эта дама кто? Жена моего мужа? Ну, я сейчас тут всем покажу семейно — родственные отношения!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Там все занимались своими делами — каталось листовое стекло, сам Лахлан готовил шихту для плавки хрусталя, художник-резчик тоже занимался творчеством. Объяснила Лахлану, что я хочу получить от мастеров, вернулась в гончарную мастерскую. Руки привычно действовали, нога нажимала на педаль, заставляя крутиться гончарный круг, тихо напевала Иннис, расписывая готовую партию фарфора. Как-то всё так было спокойно, тихо, уютно, что возникло отчётливое чувство, что грядет что-то неприятное. Ерунда какая-то, как ощущение мира и уюта может соотноситься с неприятностями? Ладно, панику в сторону, работа сейчас важнее.

После обеда я таки взялась за ириски. Простейшие конфетки, там и нужно всего-то сливки, сахар и масла сливочного немного. Поскольку никаких формочек не было, сделала просто одним пластом, нанеся на мягкий ещё ирис насечки мокрым ножом. Выставили готовые конфетки в холодную кладовую. Успела поиграть немного с Уилли, почитать книжку, решить несколько примеров, рассказала ему о некоторых странах, расположенных неподалеку от Шотландии.

Повторили несколько русских слов и фраз. У него неплохо получалось и, к моему удивлению, говорил практически без неистребимого английского акцента.

Потом ребенок устал и пошел к себе, пусть немного поиграет перед ужином в тихие игры. Я же пошла в свой в кабинет, чтобы записать рецепты всех простых конфет, которые я смогла припомнить и которые не требовали особых умений, времени и дорогих продуктов. А припомнила я, кроме ириса, ещё конфеты коровка, леденцы, различные засахаренные орехи и ягоды.

Жаль, не успела узнать, есть ли здесь клюква, скорее всего, есть, конечно, но не в горах. А так клюква в сахаре — королевское лакомство! И подсолнечник, судя по эпохе, только-только первые мореплаватели начали привозить из Америки в Испанию, причем как декоративные цветы. Вспомнив и записав это все, начала писать письмо леди Розине, на днях должен приехать Тэдд из Ривер-Вилладж, взять у меня сани напрокат, вот с ним и отправлю письмо и образцы."

"Заглянула Иннис в кабинет ко мне, сказала, что Грегор и Гленн немного задерживаются, но должны вскоре приехать.

Их нелёгкая зачем-то понесла в угольный карьер, что-то им там надо срочно увидеть. Ладно, немного подождем. Иннис ушла к себе, вся в мечтах о скорой свадьбе, а я бездумно уставилась в окно. Там уже наступали темные зимние сумерки. Совсем короткие дни стали, только успеешь проснуться, немного походить по дому или двору, смотришь — а уже опять смеркается.