Ольга Шах — «Леди Малиновой пустоши»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди Малиновой пустоши читать онлайн

Автор: Ольга Шах
Обложка книги Леди Малиновой пустоши
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
АннотацияКаково это попасть из нашего двадцать первого века, из золотой клетки обеспеченной жены бизнесмена, откуда я, собственно и не рвалась, в средневековую Шотландию? А вот попробуйте и узнаете! Ещё имея из дополнительных опций пятилетнего сына и старую няньку. Плюс (или минус?) погибшего мужа и жадную родню, обобравшую меня практически до нитки. И вот, когда я уже почти все поправила в делах, появляется Он! Кто, говорите? Муж? А эта дама кто? Жена моего мужа? Ну, я сейчас тут всем покажу семейно — родственные отношения!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поэтому Кузя и пойдет в разведку, чтобы узнать, кто из дам скандалит с мужем или соседками, кто вообще всем недоволен, у кого ребятишки не подарок… Память Мэри мне подсказывала, какие двоюродные братья и сестры были у моего Уилли. В общем, где-то так. Я понимаю, что это не самый высокоморальный мой поступок, но я здесь хозяйка и я отвечаю за всех тут живущих, в том числе и за комфортное социальное сосуществование.

Ужинали мы сегодня без Грегора, он метался, устраивая новеньких, а Лайон, Родан и Ладир перебрались на житье в казарму сразу же, как только закончились там все работы.

Я заходила к ним в комнату, чистенько, миленько. Кресса нашла им в комнату домотканый коврик на пол, весёленькие занавески на окно. Жаль, пока нет стекла. Но мой пациент — стеклодув уже значительно лучше себя чувствует и вскоре обещает устроить стеклодувную мастерскую и обучить нескольких человек этому мастерству. Даже готов через пару недель приступить к осуществлению задуманного. Хорошо бы! Пока для меня больше важно простое оконное стекло, но и от красивой стеклянной посуды я бы не отказалась, в том числе и от хрусталя.
В это время он ценился не менее чем фарфор.

В конце ужина Бернис, принеся поднос с чаем, шепотом, чуть не плача, спросила.

— Леди Мэри, а вы меня теперь выгоните?

Глаза у меня были, наверное, размером с ту чайную чашку, Иннис поперхнулась чаем, Рини воскликнула.

— Господь с тобою, девочка! Ты откуда это взяла? Разве наша леди может так сделать?

Мы все уставились на смущенную девчонку.

И впрямь, откуда такие мысли?

— Так вон у вас, сколько людей приехало! Наверное, и взрослые захотят работать горничной, а я ещё не всё умею…

— Я поняла тебя, Бернис, но никто выгонять тебя не станет. Как ты здесь жила и работала, так и будешь. Но мне все равно интересно, кто тебе такое сказал?

Девочка смутилась до багровых щек, но потом призналась.

— Матушка два дня назад приезжала. Говорила, что денег совсем дома нет, сестрички плачут. Дядя Рэй дал ей немного денег, да я монетку, что вы мне давали на прошлой неделе.

Она рассердилась, что мало денег. А я сказала, что скоро приедет ещё много людей сюда жить. Вот она и говорила, что меня выгонят тогда.

Я рассердилась. Ну что за баба! И тут пытается сесть на шею деверю и падчерице! Думала, что избавлю их от злобной бабы, а она и здесь их достала! Но ничего, теперь будет охранник на воротах, велю больше не пускать ее. Успокоив девочку, отправила ее отдыхать, а сама после ужина заглянула к мастеру.

Подбор книги