Милена Валерьевна Завойчинская — «Дом на перекрестке»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом на перекрестке читать онлайн

Обложка книги Дом на перекрестке
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты же решил, что ты мой секретарь? Письма мои читаешь, отвечаешь на них, прячешь от меня личную переписку. Небось и ее читаешь? Что еще… Ах да, утаиваешь от меня важную информацию. Я ничего не забыла?

Маг смотрел на меня и, похоже, так его разобрало, что он дар речи потерял. Только молча багровел. Эге… Его сейчас апоплексический удар хватит? Все-таки не мальчик, даром что выглядит лет на двадцать восемь, а на самом-то деле возраст весьма почтенный – седьмой десяток разменял…

– Ты мне угрожаешь? – выдавил он наконец.

– Да бог с тобой, Эйлард! – Я притворно удивилась. – Наоборот. Беспокоюсь за тебя. Видишь, полдня не начинала с тобой беседу, пыталась эмоции свои успокоить. А то как бы беды не было… Я же тебе не враг. Наоборот, думала, что мы друзья. А ежели что случится, вернуть все назад, как было, я не смогу. Сам понимаешь, как фея я еще не очень хороша. – И я развела руками, выражая свою печаль в связи с подобной ситуацией. – Плохо, если вдруг произойдет что-то непредвиденное – общаться нам с тобой неудобно будет.

И я снова вздохнула.

– Почему? – Маг пребывал в таком ступоре, что даже забыл, что он, кажется, только что собирался устроить мне скандал по принципу «Лучшая защита – это нападение».

– Да понимаешь, птица-секретарь издает только рычащие и каркающие звуки. Правда, в брачный период… – Я едва выдержала, чтобы не рассмеяться. – Но ты в перманентно озабоченном состоянии. Так что, похоже, этот период у тебя является хроническим.

– Та-а-ак, – снова протянул он.

 – Не читал я твои личные письма. Пойдем, отдам все, сама убедишься! – И он собрался встать из-за стола.

– Эйлард, да ты не спеши. Покушай сначала. Смотри, какой вкусный суп приготовила Алексия, я уже свою тарелку съела.

Маг прищурился, недоверчиво глядя на меня, и я продолжила:

– А то вдруг и правда вспылю… Где же я потом червячков и ящериц наберу в таком количестве, чтобы тебя прокормить?

Блин, все! Не могу. Сейчас начну ржать в голос – такой у Эйларда вид. И, похоже, его все-таки хватит сердечный приступ.

Вон как перекосило от слов о червяках и ящерицах. Только рот разевает и воздух хватает… А я что? Я ничего. Нечего было меня доводить! Как говорится: «А la guerre comme а la guerre».

– Пойдем! – Блондин все-таки вскочил и ринулся в холл.

– Ну пойдем, пойдем, – проворчала я, сдерживаясь из последних сил.

Проследовав за взбешенным магом в его комнату, я замерла на пороге, а он уже доставал из ящика стола конверты, сложенные в пачки.

Подбор книги