Злата Романова — «Долг чести»: читать онлайн бесплатно полную версию

Долг чести читать онлайн

Обложка книги Долг чести
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дон мафии Викензо Гвидиче женится на обычной кухарке. Дочери простого капитана. Как такое возможно? Ведь, несмотря на то, что он женоубийца, породниться с ним мечтают все семьи, имеющие дочерей брачного возраста. Эти вопросы, хоть и не осмеливаются озвучить, задают себе все члены Фамильи. И, только сам Викензо и его несчастная невеста Бьянка, знают, чего им стоит такая жертва. Для него, эта свадьба — долг чести, обязывающий взять на себя ответственность за поруганную девушку, для нее — вынужденная мера. Может ли сработать такой брак? Викензо сделает все, чтобы убедить ее. Свою нечаянную жертву и отчаянную одержимость.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А можно мне посмотреть, как Вы готовите?

Викензо захотелось пристрелить кого-нибудь. Не ужин, а представление одного актера какое-то! Утверждавшая, что умирает от голода, Бьянка, теперь хотела пойти на кухню, чтобы посмотреть на позерство этого старикана, который даже не скрывал своего презрения к ним.

— Бьянка, ты хочешь есть или смотреть? — пытаясь не показывать свой гнев, спросил он у нее. — У нас не так много времени до приема.

Взгляд, которым она одарила его, дал ему понять, что его планы полетят к чертям этим вечером.

— Ну, пожалуйста! — голосом маленькой девочки, взмолилась она, смотря на него умоляющими глазами. — Разве мы не можем один раз немного опоздать?

Викензо обреченно вздохнул. Он никогда не позволял себе опаздывать. Лучше, в таком случае, вообще не приходить. Видимо, им предстояло провести долгий вечер в обществе старика Тотти. Мэру предпочли повара. Больше походило на неудачную шутку. Но улыбка, которая расплылась на лице Бьянки после его согласия, того стоила.

Она была так чертовски красива!

Глава 22

Викензо нечасто бывал на своей собственной кухне, но, тем не менее, знал, что она не должна выглядеть таким образом. Комната выглядела так, будто по ней пронесся ураган, когда они с Бьянкой и стариком вошли. Везде разбросана посуда, утварь, продукты — на стойке, столе и всех поверхностях.

— Расчисти стол, — отдал приказ Тотти одной из девушек из обслуги, направляясь к плите.

Та сразу же принялась за дело, умудрившись каким-то образом освободить огромный кухонный стол от ящиков с овощами и морепродуктами. Викензо сел, злясь на весь этот разгром, но бросив взгляд на Бьянку, стоящую рядом с Тотти, наблюдая светящимся от удовольствия лицом, как тот гремит сковородами, решил оставить свои замечания при себе.

Хотя о его присутствии, казалось, напрочь забыли, он, словно ястреб, наблюдал за Тотти и женой, пропуская мимо ушей их бесполезный разговор о готовящихся блюдах.

Старикан стал вежливее вести себя с Бьянкой, а через короткое время, даже увлекся разговором, эмоционально жестикулируя и объясняя что-то на смешанном итальянском и английском. Бьянка же, сияя, заваливала его вопросами, не обращая внимания на то, что время от времени брызги от масла и готовящегося соуса летели на ее новое платье. Она, в принципе, ничего не замечала, кроме этого поваришки.

Подбор книги