Юлия Арниева — «Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ) читать онлайн

Обложка книги Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Казалось бы, простой план. Наследство вернуть, неверного мужа выгнать, злодеев наказать.Но кто ж знал, что, возвращая своё, я невольно вступила в чужую игру. Где ставки высоки, а жизнь ничего не стоит. И теперь, чтобы победить, мне приходится отступать.Но я вернусь! Подготовлюсь к решающей партии и закончу их жестокую и беспощадную игру!В тексте есть: ребенок, бытовое фэнтези, любовная линия, драма и непростой выбор, интрига и приключения, борьба за выживание и любовьВторая книга дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ещё, что мсье Николас, когда не строит из себя самовлюблённого самца, вполне милый…

До сих пор не понимаю, как им удалось меня уговорить, но как только я отдала небольшую, однако так необходимую мне сумму мсье Барду, я вскоре стояла в зале возле диванчика, где сидели те самые старушки.

— Мадам Делия, позвольте представить вам очаровательную мадам Лесу, — проговорил мсье Имон, залихватски улыбаясь, — будь мадам чуточку снисходительна к моему возрасту, я бы непременно стал за ней ухаживать.

— Мсье Имон, я вас не видела три месяца, а вы всё такой же, — отмахнулась от него мадам Леса, тотчас строгим голосом добавив, — лучше оставьте девочку в покое и принесите нам воды, а вы, мадам Делия, присаживайтесь.

— Кхм… приятно познакомиться, мадам Леса… — вопросительно посмотрела на вторую старушку, краем глаза заметив, что мсье Николас и остальные послушно отправились к столам.

— Мадам Сьюзи, она плохо слышит, — представила свою подругу мадам Леса и, покровительственно похлопав меня по руке, изрекла, — ты правильно сделала, что разводишься с мужем.

Не умри мой, я бы его убила… но мне повезло, Ганс ушёл на второй год жизни здесь, и я стала свободна. Между нами говоря, женщины гораздо сильнее и умнее мужчин. Если бы был жив Ганс, он бы нас снова обанкротил! Мы почему подались в Акебалан? Он всё моё наследство спустил на скачках!

— Эээ… — растерянно кивнула, не ожидая от старушки такой откровенности. Но больше всего меня неприятно поразило, что в Патерморе, я так полагаю, уже всем известно о моём разводе.

А о нём знали три человека: мсье Нейтан, мсье Николас и мсье Крейг. Кто, а главное, зачем рассказал обо мне такие подробности, мне очень хотелось бы знать."

"— Моя сестра тоже рано стала вдовой, — тем временем продолжила мадам Леса, — но прекрасно воспитала сына и дочь. Сейчас Говард занимается семейным делом, а у дочери один из лучших конных заводов. Кстати, Адель Фабер тоже развелась с мужем, она живёт в Ринкорде, в пяти часах езды от Грейтаун. У тебя сын?

— Да, ему семь лет.

— Ещё совсем кроха, — задумчиво протянула женщина, невидяще взирая перед собой, — моему было двенадцать, когда он умер от трясучки. Больше у нас с Гансом детей не было… я осталась в Акебалане одна.

— Мне жаль.

— Это было давно, Делия. Ничего, что я к тебе так… по-простому? В Патерморе некоторые дамы чересчур ревностно следят за приличиями.

— Ничего, — натянуто улыбнулась, понимая, что меня уже начинает тяготить эта беседа и пора бы покинуть городок.

— Хорошо.

Подбор книги