Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— И об этом всё выясним, доверия к мсье Ирвину у меня нет, — рассеянно проговорила, не прекращая составлять список срочных дел, — ты так и не сказал, когда смогут приступить к работе твои братья? И смотри, за них ты в ответе.
— Товар уже неделю не возят, заказы из Киратуна не поступают, — вполголоса, будто размышляя, проговорил Идир и, чуть помедлив, добавил, — сегодня схожу к ним, думаю, завтра уже придут.
— Где поселим? Нужен дом, где они могут отдохнуть и укрыться от жары и дождя. Ещё забор вокруг виллы и сада поставить надо, чтобы доступ к дому не был свободным, — продолжила накидывать задачи мужчине, у которого глаза после каждой моей фразы становились всё шире, а я ощущала невероятный подъём и желание скорее приступить к работе, всё же безделье меня вымотало больше, чем сама дорога.
— Камни нужны… мы для строительства дома везли их со Свальных гор, сложить стены люди есть.
— Отлично, когда приступим?
— Госпожа-а-а-а, — простонал Идир, оторопело на меня взирая, и со смехом проговорил, — ваш отец спокойней был.
— Возможно, но времени у нас немного. До нашего отъезда надо навести порядок в карьере, нанять охрану, оформить документы и ещё, Идир… я передам Эфе только этот дом и земли, к нему прилегающие. Карьер оставлю себе, с такими, как мсье Ирвин, Мубиру и прочими аферистами, вы не справитесь. Не оставят вас в покое, пока земли богатые не отберут. Найденные алмазы будем делить поровну, и лучше их отправлять сразу в Вирданию, но это позже обсудим, мне необходимо больше сведений для решения.
— Я хоть и плохо говорю на вирданском, но во многом разбираюсь и вёл дела, пока ваш отец в отъезде был… и вы правы, госпожа, местным документы на землю не дают. Алтон поэтому и отправился в Вирданию, хотел там решить вопрос с документами, но не вернулся… Анули знала, что с ним случилась беда, но до вашего возвращения у неё была надежда.
— Мне жаль…
— Это жизнь, госпожа, — ласково улыбнулся Идир, чем-то напоминающий мне старого доброго дядюшку, — Алтон много о вас рассказывал и очень вас любил.
— О вас отец мне ничего не говорил, — повела плечом, вдруг почувствовав себя неловко, но врать не хотелось, — я узнала об Анули и Эфе уже здесь, случайно… Он намекнул о них в письме, спрятав имена так, что разобрать шифр я смогла только в Феми.
— Алтон хотел уберечь вас от бед и хотел увезти сюда.