Рина Кент — «Бог Ярости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бог Ярости читать онлайн

Автор: Рина Кент
Обложка книги Бог Ярости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня не привлекают мужчины.По крайней мере, так я думал до встречи с Николаем Соколовым.Наследником мафии, печально известным ублюдком и безжалостным монстром.Судьбоносная встреча ставит меня на его пути.И вот он уже за мной следит.За тихим художником, золотым мальчиком и братом-близнецом его врага.Похоже, его не волнует, что все обстоятельства складываются против нас.На самом деле он собирается сломать мой стальной контроль и размыть мои границы.Я думал, что больше всего меня беспокоило быть замеченным Николаем.Но на горьком опыте убеждаюсь, что быть желанным этим прекрасным кошмаром гораздо хуже.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его тело было не единственным, что упало на землю. Мой рассудок тоже, и он все еще там, барахтаясь в его крови, задыхаясь и не в силах подняться обратно.

Астрид упала в обморок, увидев это видео. Леви выглядел так, будто его сейчас стошнит, но он, как и я, досмотрел его до конца.

Лэндон трясся от ярости. Его лицо было красным, кулак сжимался и разжимался, а верхняя губа приподнялась в оскале, как сейчас.

— Что, блять, я говорил, папа? — повторил он отрывистым тоном. — Я говорил, что ты не должен перед ним заискивать.

Я говорил, что он гребаный айсберг, который скрывает больше, чем показывает. Говорил, что его нужно, блять, подтолкнуть, но нет. Ты верил в пространство. Ты верил в то, что с ним нужно обращаться в перчатках, в мир, любовь и гребаное понимание. Посмотри, к чему это привело!"

"— Понизь свой гребаный голос, — Леви смотрит на него, а Астрид и Глин рыдают в унисон где-то на заднем плане.

Я не смотрю на них. Не могу.

Поэтому я сосредотачиваюсь на ярости Лэндона. Потому что она говорит с моей.

— Я не буду понижать свой гребаный голос, — он трясется, напрягая мускулы, и на шее едва не проступают вены. — Он мой брат-близнец. Моя вторая половина. Ты не понимаешь, папа. Он… он моя. Другая. Половина. И я не смог быть рядом, чтобы остановить его от попытки покончить с собственной гребаной жизнью. Я не смог быть рядом, когда все стало слишком. Он оттолкнул меня, и я думал, что он ненавидит меня. Все это время я не понимал, что на самом деле он ненавидел себя.

Мой израненный кулак сжимается, пока я не чувствую жжение от ран и не удерживаю пальцы на месте.

Леви сжимает Лэндона за плечи.

— Если кого и следует винить, так это меня. Я подвел его как отец. Это не твоя вина, Лэн. Ты не мог знать.

— Конечно, мог. Я его брат-близнец. Что толку в том, что меня называют гением, если я не смог спасти единственного человека, который имеет значение?

— Никто из вас не мог знать, — я говорю голосом, который звучит далеко даже для моих ушей. — Он сделал своей миссией прятаться за фасадом и притворяться, что с ним все в порядке.

Если — когда — он очнется, ты не будешь играть перед ним в эту игру с обвинениями. Это только заставит его чувствовать себя виноватым. Он и так уже всю жизнь испытывает подобные чувства, так что тебе лучше взять себя в руки, когда ты его увидишь.

Леви безвольно опускает руки по бокам, на его обезумевшем лице появляется страдальческое выражение.

Лэндон бросает на меня свой безумный взгляд, затем тычет пальцем мне в грудь.