Часодеи. Часовая башня читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
В этом случае придется пожить у фей под надзором, пока Диану не расчасуют… Конечно, РадоСвет будет вести с ними дипломатические переговоры, но это может затянуться на несколько лет.
Он ушел, оставив девочек в самых расстроенных чувствах.
— Ну что, пойдем ко мне? — тихо предложила Василиса. Настроение у нее жутко испортилось, но она старалась этого не показывать.
— Ты меня извини, — задумчиво отозвалась Захарра, — но, пожалуй, я пойду поговорю с Фэшем. Что-то мне не нравится его поведение… Как бы он бед не натворил.
"Василиса осталась одна. Все еще раздумывая над случившимся, она вызвала крылья и полетела к своему гостевому домику. Так как она вряд ли могла что-то изменить, ей следовало хотя бы выспаться до этого разнесчастного бала.
ГЛАВА 17
ПРАЗДНИК ЛИСТОПАДА
…На самом верху дуба, меж тонких, но прочных ветвей расположилась открытая площадка — метров сто в диаметре. По кругу шли колонны из светлого дерева, украшенные виноградными листьями, гроздьями алой рябины, ярко-оранжевыми тыковками и спелыми яблоками.
Звучала легкая и приятная мелодия, причем музыканты зависли прямо в воздухе над площадкой. Со всех сторон чародольского леса слетались гости, многие из них оседали в ореховых беседках. К ним тут же подлетали серебряные или золотые блюда с угощениями, кувшины с напитками и бутылки с вином.
Делегация часовщиков прибыла в едином составе. Но уже после торжественного открытия Нортон-старший приказал всем отдыхать и посоветовал ни о чем не беспокоиться. Елена блистала в черном блестящем невероятно узком платье, делавшем ее похожей на какую-то особо редкую ядовитую змею. Василиса видела, что отец находится в некоем подавленном настроении. У нее даже закралась мысль, уж не расстроен ли он отсутствием повелительницы фей на празднике — фирцеремониймейстер объявил, что Белая Королева пожалует ко второй части бала.
К счастью, Захарра потянула Василису за рукав, и та отвлеклась от столь неприятного зрелища. Девочки подлетели к череде столиков, парящих друг за другом вдоль колонн.