Мстислав Константинович Коган — «Баннерет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Баннерет читать онлайн

Обложка книги Баннерет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Генри и его отряд отправляются дальше к столице, сопровождая караван с зерном. Но дорога не обещает быть лёгкой, ведь их путь пролегает через земли, разорённые войной и голодом. Земли, в которых начала пускать корни чума, обращающая людей в кровожадных чудовищ. Кроме того, ходят слухи о каких-то культистах отлавливающих одиноких путников на золотом тракте. Петля интриг незаметно затягивается вокруг шеи Генри, и теперь ему предстоит непростая задачка: связать все ниточки воедино, и выяснить, какого чёрта тут вообще происходит.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну вот, мы, похоже, пришли к тому, с чего начинали, — девушка обиженно надулась, — Мы друг друга бесим.

Мне захотелось выругаться. Мда. Полоскание мозгов, обиды на ровном месте — уж точно не на это я рассчитывал, когда думал об этой затее с прогулкой. Впрочем, даже отсюда можно извлечь довольно неплохой опыт. В конце-концов хороший командир должен уметь находить общий язык с совершенно разными людьми. Даже с теми, которые его раздражают. Особенно с ними. И порой, подобные, неприятные ситуации можно сгладить всего лишь одним словом.

Главное — знать, каким.

— Иногда, — поправил её я, широко улыбнувшись. Девушка с подозрением покосилась на меня. Несколько секунд она ещё пыталась изображать обиду, но затем всё-таки сменила гнев на милость и тоже неуверенно улыбнулась в ответ. Настроение у неё почти сразу заметно улучшилось. А у меня перед глазами вновь побежали строчки лога:

Навык «Дипломатия» достиг 27 уровня. Получено 40 опыта.Навык «Дипломатия» достиг 28 уровня. Получено 40 опыта.До следующего уровня персонажа осталось 130 опыта.

А вот и практическая польза от таких разговоров подъехала. Что ж, как говориться язык до Киева доведёт. Ну, в нашем случае до столицы Эйденвальда. Как там бишь её… А, неважно.

Некоторое время мы шли молча. Айлин о чём-то думала, а я просто глазел по сторонам, подмечая небольшие но любопытные детали быта местных крестьян.

Жили они довольно небогато, надо сказать. За воротами нас ждали встретили аккуратные, но низкие мазанки с соломенными крышами и покосившиеся срубы, огороженные давно заросшим плетнём.

Людей на улице было немного — большая часть ушла на работы в поля. Возле ворот ошивалась пара стражников, впереди по улице какая-то баба тащила вёдра с водой, в одном из дворов играли дети, да где-то в отдалении слышался тяжелый бой кузнечного молота.

— Друг, не подскажешь где… — обратился я к одному из стражников, но он перебил меня буквально на полуслове.

— Вверх по улице, до площади. Двухэтажный сруб с коньком, в виде бычьей головы.

Мимо точно не пройдете, — равнодушно бросил ополченец, не обратив на нас почти никакого внимания.

— Благодарю… — я не ожидал такой реакции, так что немного замешкался. Хотел было ещё что-то добавить, но потом просто махнул рукой. Должно быть Одрин их уже обо всём предупредил.

Мы с Айлин потихоньку двинулись дальше, то и дело ловя на себе косые взгляды местных жителей. В них не было злости или какой-то неприязни. Скорее уж любопытство.